Jan – Mulholland перевод и текст
Текст:
Where the mountains reach up to the sky
Mulholland
High above all the lights
Waiting there for me
Перевод:
Где горы достигают неба
Малхолланд
Высоко над всеми огнями
Жду меня там
I’m goin’ up tonight that’s for sure
Mulholland
‘Cause every day’s such a drag
All day long I sleep
Ah, but every night I turn on
Mulholland
The air is clear, the past is near
And then it’s time to leave
Oh no
I feel wasted all day long
Mulholland
The nothing hours, how they drag
Till the nighttime comes ’round
Now the sun’s all right but I dig the night
Mulholland
My mind is free, there’s more to see
Than any place I know
So for tonight, till it’s light
Mulholland
A place for me, where I will be
Spending all my time
Mulholland
«Have you been to Mulholland before?
No, have you?
Hey, who are you? How’d you get in my car?
I don’t go in your car
Я иду сегодня вечером, это точно
Малхолланд
Потому что каждый день такое сопротивление
Весь день сплю
Ах, но каждую ночь я включаю
Малхолланд
Воздух чист, прошлое близко
А потом пора уходить
о нет
Я чувствую себя потерянным весь день
Малхолланд
Ничто не часами, как они тянут
Пока не наступит ночь
Теперь солнце в порядке, но я копаю ночь
Малхолланд
Мой разум свободен, есть еще что посмотреть
Чем любое место я знаю
Так на сегодня, пока не светло
Малхолланд
Место для меня, где я буду
Тратить все свое время
Малхолланд
“Вы были в Малхолланде раньше?
Нет, а ты?
Эй, ты кто такой? Как ты сел в мою машину?
Я не еду в твоей машине
Where’s that girl I was with?
Right here, baby
Oh, come over here
Who is it, a guy?
Wait a second, it’s my turn now
You already had it, man. Gimme a break
Hey wait a second, baby
Come on
Get your hands off of her, man
Hey wait
You can’t do this
Yes we can, man. Come on
What are you guys laughing about?
Hey, this is the police. I’m gonna bust all you people
The police?
Oh no, no. We can’t stop
Ah
Hurry up
Jan, get your hands off me. You got the wrong one, man
No sir, I don’t
We don’t
I don’t know why, or who, or how
But we did it, and that’s important
Hey, somebody’s got my underpants
Oh no, it isn’t. No, it isn’t
No sir-ree, that’s my baby
Yes sir. You know me, baby
It’s not that, Don
Ah!…»
Где та девушка, с которой я был?
Прямо здесь, детка
О, иди сюда
Кто это, парень?
Подождите секунду, теперь моя очередь
У тебя это уже было, чувак. дай мне отдохнуть
Эй, подожди секунду, детка
Давай
Убери свои руки от нее, чувак
Эй подожди
Вы не можете сделать это
Да, мы можем, чувак. Давай
Над чем вы, ребята, смеетесь?
Эй, это полиция. Я разорю всех вас, люди
Полиция?
О нет, нет. Мы не можем остановиться
ах
Поторопись
Ян, убери от меня руки. Вы ошиблись, чувак
Нет, сэр, я не
Мы не
Я не знаю почему, или кто, или как
Но мы сделали это, и это важно
Эй, у кого-то есть мои трусы
О нет, это не так. Нет не
Нет, сэр Ри, это мой ребенок
Да сэр. Вы знаете меня, детка
Это не так, Дон
Ах! …»