Janet Jackson – Don’t Stand Another Chance перевод и текст
Текст:
Standin’ at the edge of time ’bout to lose my mind
’cause you try to take him away from me, I won’t let it be
You just walk into my life and try to take away my only prize
But you better give credit ’cause his love is right here for me
Перевод:
Стоять на краю времени, чтобы сойти с ума
потому что ты пытаешься забрать его у меня, я не позволю этому быть
Ты просто идешь в мою жизнь и пытаешься забрать мой единственный приз
Но тебе лучше отдать должное, потому что его любовь здесь для меня
You don’t stand another chance
You don’t stand another chance
You don’t stand another chance
You don’t stand another chance
He belongs to me, just wait and see
Take him in my arms, give him love, not too much of me
Nothin’ you can do or say to make him look your way
So you better give credit ’cause it’s gonna come walking my way
You don’t stand another chance
You don’t stand another chance (ohh)
You don’t stand another chance (you don’t stand baby)
You don’t stand another chance (you don’t stand)
You don’t stand another chance
Sit and wait at home ’bout to leave me alone (I know baby)
You’ll be with him when he’s up, not down, to keep him on the ground
Let me tell you something, it’s true, he’s not in love with you
So you better give credit ’cause it’s nothing coming down your way
You don’t stand another chance (not a chance, baby)
You don’t stand another chance (you don’t stand, baby)
You don’t stand another chance (baby) you don’t stand another chance (you don’t stand)
Well, you know somebody’s gotta lose
We all can’t win… maybe next time, okay
You guys are confusing
You don’t stand another chance (you don’t stand)
You don’t stand another chance (you don’t stand, baby)
You don’t stand another chance (you don’t stand, baby)
У тебя нет другого шанса
У тебя нет другого шанса
У тебя нет другого шанса
У тебя нет другого шанса
Он принадлежит мне, просто подожди и посмотри
Возьми его на руки, дай ему любовь, не слишком много меня
Nothin ‘вы можете сделать или сказать, чтобы заставить его смотреть в вашу сторону
Так что тебе лучше отдать должное, потому что он пойдёт мне навстречу
У тебя нет другого шанса
У тебя нет другого шанса (ооо)
У тебя нет другого шанса (ты не выносишь ребенка)
У тебя нет другого шанса (ты не стоишь)
У тебя нет другого шанса
Сиди и жди дома, чтобы оставить меня в покое (я знаю, детка)
Ты будешь с ним, когда он встанет, а не опустится, чтобы держать его на земле
Позвольте мне сказать вам кое-что, это правда, он не влюблен в вас
Так что тебе лучше отдать должное, потому что с твоего пути ничего не сойдет
У тебя нет другого шанса (не шанса, детка)
У тебя нет другого шанса (ты не стоишь, детка)
У тебя нет другого шанса (детка), у тебя нет другого шанса (ты не стоишь)
Ну, вы знаете, кто-то должен проиграть
Мы все не можем победить … может в следующий раз, хорошо
Вы, ребята, путаете
У тебя нет другого шанса (ты не стоишь)
У тебя нет другого шанса (ты не стоишь, детка)
У тебя нет другого шанса (ты не стоишь, детка)