Janis Ian – Belle Of The Blues перевод и текст
Текст:
I’m the belle of the blues, and it’s easy to see
If I win or I lose, it’s all one to me
I was born on a shelf in the rare books library
I reside by myself with my books and my T.V.
Перевод:
Я красавица блюза, и это легко увидеть
Если я выиграю или проиграю, это все для меня
Я родился на полке в библиотеке редких книг
Я живу один с моими книгами и моим Т.В.
I’m an old age pension for the fossilized routine
Anybody for nostalgia, put a record on and see
Here’s a memory of olden days
And a heartbreak grown cold
All that glitters isn’t gold
You get no love for free
You live and you die
And I’ll probably throw it away
But in the end it’s mine
And nobody has a right to say
«Go down lightly — go down silently»
I’ll go down screaming
«Give it back — it belongs to me»
I’m the belle of the blues — I’m used to mingling
With the crème de la crème of higher society
I promise them roses, and an eight-by-ten of me
But when the party’s over
They’re all too glad to leave
Their children sing of sorrow
It’s the same old routine
They’ve begged and they’ve borrowed
Someone else’s misery
It’s an easy act to follow
At least, an easy one for me
Give me my tomorrows
You can have my memories
Я пенсия по старости для окаменелой рутины
Кто-нибудь за ностальгию, поставить запись и посмотреть
Вот память о былых днях
И горе стало холодным
Все, что блестит, не золото
Вы не получаете любовь бесплатно
Ты живешь и умираешь
И я, вероятно, выбросить
Но в конце концов это мое
И никто не имеет права говорить
“Легко спустись, тихо спустись”
Я пойду с криком
«Отдай обратно – это принадлежит мне»
Я красавица блюза – я привык смешиваться
С кремом из высшего общества
Я обещаю им розы, и восемь на десять из меня
Но когда вечеринка закончилась
Они слишком рады уйти
Их дети поют от горя
Это та же самая старая рутина
Они просили, и они позаимствовали
Чужое страдание
Легко следовать
По крайней мере, легкий для меня
Дай мне завтрашний день
Вы можете иметь мои воспоминания
Souvenirs from an old-fashioned school
Plays coquette on the pillow
Like an old-fashioned fool
Go down lightly
Go down silently
You go down lonely
You go down like me
Сувениры из старомодной школы
Играет кокетку на подушке
Как старомодный дурак
Слегка опусти
Идите молча
Вы идете в одиночестве
Вы идете вниз, как я