Janis Joplin – Flower In The Sun перевод и текст
Текст:
Oh please don’t you think baby that I am wrong to cry, yeah.
You loved me, too,
So how come you just sit there and laugh
And laugh and laugh and laugh ?
Перевод:
О, пожалуйста, ты не думаешь, детка, что я не прав, чтобы плакать, да.
Ты меня тоже любил
Так почему же вы просто сидите и смеетесь
И смеяться и смеяться и смеяться?
And not for very long
No no no no no no no no no no no no no no.
Our love affair said it’s just history, yes it is.
And I tried to love you in my own way,
I think that you know I did.
But to have you here, to see you living,
Oh so near to me, yeah, yeah, yeah.
Oh but you are distant and so it’s dead
And so often people are glad to be old, yeah yeah,
Our love affair is just history, yes it is.
Once in a green time a flower
Oh, fell in love with the sun.
The passion lasted for an hour
And then she wilted from her loved one.
Once in a green time a flower
Oh, fell in love with the sun.
The passion lasted for an hour
And then she wilted from her loved one.
And I see you looking up at the sky, how high it is, yeah.
You wonder if there is, whoa another me
Now how can that be, how can it be ?
Well, I sit here and I ask you, why all this ?
I just got toni-ni-ni-night
Our love affair said it’s just a history
But baby, baby, I said it’s over, Charlie,
И не очень долго
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Наш роман сказал, что это просто история, да, это так.
И я пытался любить тебя по-своему,
Я думаю, что вы знаете, я сделал.
Но чтобы ты был здесь, чтобы увидеть тебя живым,
О, так близко ко мне, да, да, да.
Ох, но ты далеко, и так он мертв
И так часто люди рады быть старыми, да, да,
Наш роман это просто история, да, это так.
Однажды в зеленое время цветок
О, влюбился в солнце.
Страсть длилась час
А потом она увяла у своего любимого человека.
Однажды в зеленое время цветок
О, влюбился в солнце.
Страсть длилась час
А потом она увяла у своего любимого человека.
И я вижу, как ты смотришь на небо, как высоко оно, да.
Вы задаетесь вопросом, есть ли еще кто-нибудь, я
Теперь, как это может быть, как это может быть?
Ну, я сижу здесь и спрашиваю, зачем все это?
Я только что получил тони-ни-ни-ночь
Наш роман сказал, что это просто история
Но, детка, детка, я сказал, что все кончено, Чарли,
I’m never too lonely.
It’s over baby,
Where were you when I wanted ya
And needed ya right by my side ?
I said-a, baby, baby, don’t you feel me moving,
Baby, don’t you hear me cry ?
I know I hurt you, but Lord don’t you know I cried,
I know I hurt you, but babe don’t you know I tried,
Oh baby, oh babe, whoa.
Я никогда не слишком одинок.
Все кончено, детка,
Где ты был, когда я хотел тебя
И нужен тебе прямо на моей стороне?
Я сказал, детка, детка, ты не чувствуешь, что я двигаюсь,
Детка, ты не слышишь меня плакать?
Я знаю, что сделал тебе больно, но, Господи, разве ты не знаешь, я плакал,
Я знаю, что сделал тебе больно, но, детка, разве ты не знаешь, что я пытался,
О, детка, о детка, Вау.