Jason Mraz – Unlonely перевод и текст
Текст:
It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
Перевод:
Это может быть любовь
И мы могли бы быть друзьями
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть вашим единственным
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
I’ve been chasing summer around
Searching for the sunshine
Looking for a good time
Following the good vibes
Listening to intuition when it’s happening
Diggin’ into life cause at times it can be saddening
Yea it can be a grey day, if you’re lonely
A little rain suddenly turns heavy
But a whole lot of love can make the clouds go away
Maybe the time for us is now
When the table’s set for two
And there’s nobody with you
Seeing movies by yourself
Let me be your someone else
It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
Или мы могли бы взять это медленно
И мы могли бы держать это сдержанно
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким
Я гнался летом
В поисках солнца
Ищу хорошее время
После хороших флюидов
Прислушиваться к интуиции, когда это происходит
Копать в жизнь потому что иногда это может быть печальным
Да, это может быть серый день, если вы одиноки
Небольшой дождь внезапно становится тяжелым
Но большая любовь может заставить облака уйти
Может быть, время для нас сейчас
Когда стол накрыт на двоих
И с тобой никого нет
Смотреть фильмы самостоятельно
Позволь мне быть твоим кем-то другим
Это может быть любовь
И мы могли бы быть друзьями
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким
Или мы могли бы взять это медленно
И мы могли бы держать это сдержанно
I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
I give you my word although I’m making words up
Unlonely ain’t a word but I don’t give a FUCK
Cause I’m fresh from the farm where critics can’t bother me
Living is tricky as it is so that ain’t stopping me
You and me we both agree that no one needs the scrutiny
All we want is peace and love and honestly you ruined me
With your beautiful smile and your style continuity
I’d be a fool not to take the opportunity to say
Hey, we should be homies
I think we could be bigger than cheese and macaroni
We could keep it sweet like Chachi and Joanie
Or maybe just be ourselves: Never Phony
Never second guessing the friendship connection
Parallel living, never in possession
Of your individual personal expression
Together we’re just a much better reflection of Love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
When the table’s set for two
And there’s nobody with you
Seeing movies by yourself
Let me be your someone else
If you’re spending time alone
If it’s just you and your phone
Taking pictures of yourself
Baby, maybe I can help
It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
It could be love
And we could be homies (Love, la-la-la, love)
And once you get to know me (Love, la-la, love)
I could be your one and only
I could make you unlonely
Я мог бы сделать тебя одиноким
Любовь, ля-ля-ля, любовь
Любовь, ля-ля, любовь
Один и только, я мог бы сделать тебя одиноким
Я даю тебе свое слово, хотя я составляю слова
Unlely это не слово, но я не трахаюсь
Потому что я только что с фермы, где критики не могут меня беспокоить
Жизнь так сложна, что не останавливает меня
Вы и я, мы оба согласны, что никто не нуждается в проверке
Все, что мы хотим, это мир и любовь, и, честно говоря, ты погубил меня
С твоей красивой улыбкой и твоим стилем
Я был бы дураком, чтобы не воспользоваться возможностью сказать
Эй, мы должны быть приятелями
Я думаю, что мы могли бы быть больше, чем сыр и макароны
Мы могли бы сохранить его сладким, как Чачи и Джоани
Или, может быть, просто быть собой: Никогда не обманывать
Никогда не угадай дружескую связь
Параллельная жизнь, никогда не во владении
Вашего личного выражения
Вместе мы просто лучшее отражение любви
И мы могли бы быть друзьями
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким
Или мы могли бы взять это медленно
И мы могли бы держать это сдержанно
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким
Любовь, ля-ля-ля, любовь
Любовь, ля-ля, любовь
Один и только, я мог бы сделать тебя одиноким
Любовь, ля-ля-ля, любовь
Любовь, ля-ля, любовь
Один и только, я мог бы сделать тебя одиноким
Когда стол накрыт на двоих
И с тобой никого нет
Смотреть фильмы самостоятельно
Позволь мне быть твоим кем-то другим
Если вы проводите время в одиночестве
Если это только ты и твой телефон
Фотографировать себя
Детка, может быть, я могу помочь
Это может быть любовь
И мы могли бы быть друзьями
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким
Или мы могли бы взять это медленно
И мы могли бы держать это сдержанно
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким
Любовь, ля-ля-ля, любовь
Любовь, ля-ля, любовь
Один и только, я мог бы сделать тебя одиноким
Это может быть любовь
И мы могли бы быть друзьями (Любовь, ля-ля-любовь, любовь)
И как только ты узнаешь меня (Любовь, ля-ля, любовь)
Я мог бы быть вашим единственным
Я мог бы сделать тебя одиноким