Javine – Best Of My Love перевод и текст
Текст:
Yay…
Wooah-oah….
Uhuh…
(I thought) this is the real thing.
Перевод:
Ура…
Wooah-OAH ….
Угу …
(Я думал) это настоящая вещь.
(I thought) I hope it ain’t too good to be true.
(It felt) like nothing before.
(You were) what I was waiting for.
At least that’s what I made myself believe…
BRIDGE:
Coz I was there for you.
Baby, what did I do,
To make you untrue?
CHORUS:
You said I satisfied all your fantasies.
You said I was everything you ever dreamed.
So how come suddenly it ain’t enough,
That I gave you the best of my love?
What you saw was what you got.
First you loved, then you loved me not.
Turns out, baby, you’re just all about the chase.
You just want what you don’t have.
Now I’ve gone but it’s too bad.
I won’t be making that mistake again.
BRIDGE:
Coz I was there for you.
Baby, what did I do,
To make you untrue?
CHORUS:
You said I satisfied all your fantasies.
(Подумал я) Надеюсь, это не слишком хорошо, чтобы быть правдой.
(Казалось) раньше ничего не было.
(Вы были) то, что я ждал.
По крайней мере, я заставил себя поверить …
МОСТ: span>
Потому что я был там для тебя.
Детка, что я сделал,
Чтобы сделать вас неправдой?
CHORUS: span>
Вы сказали, что я удовлетворил все ваши фантазии.
Вы сказали, что я был всем, что вы когда-либо мечтали.
Так почему же вдруг этого недостаточно,
Что я дал тебе лучшее из моей любви?
То, что вы видели, было тем, что вы получили.
Сначала ты любил, потом ты меня не любил.
Оказывается, детка, ты просто все о погоне.
Вы просто хотите то, чего у вас нет.
Сейчас я ушел, но это очень плохо.
Я не буду повторять эту ошибку снова.
МОСТ: span>
Потому что я был там для тебя.
Детка, что я сделал,
Чтобы сделать вас неправдой?
CHORUS: span>
Вы сказали, что я удовлетворил все ваши фантазии.
So how come suddenly it ain’t enough,
That I gave you the best of my love?
You said you wanted to take it all the way.
When it came down to it you were never gonna stay.
So I’m done with that, I’ve have enough.
I’m taking back the best of my love. (the best of my love)
I’m done with it and I’m over it and I’m through with it.
And I can’t believe I ever was a fool for you.
But I’m out the door, I don’t want no more…oooh.
I’m done with it and I’m over it and I’m through with it.
And I can’t believe I ever was a fool for you.
But I’m out the door, I don’t want no more now you’re on your own!
BRIDGE:
Coz I was there for you.
Baby, what did I do,
To make you untrue?
CHORUS:
You said I satisfied all your fantasies (all your fantasies).
You said I was everything you ever dreamed (all you ever dreamed).
So how come suddenly it ain’t enough,
That I gave you the best of my love (the best of my love)?
You said you wanted to take it all the way (all the way(.
When it came down to it you were never gonna stay (never gonna stay).
So I’m done with that, I’ve have enough.
I’m taking back the best of my love.
I’m done with it and I’m over it and I’m through with it.
And I can’t believe I ever was a fool for you.
But I’m out the door, I don’t want no more now you’re on your own.
Oooh…ooh…ooh
Так почему же вдруг этого недостаточно,
Что я дал тебе лучшее из моей любви?
Вы сказали, что хотите пройти весь путь.
Когда дело дошло до этого, ты никогда не собирался оставаться.
Так что я с этим покончил, с меня хватит.
Я забираю лучшее из моей любви. (лучшее из моей любви)
Я покончил с этим, и я покончил с этим, и я покончил с этим.
И я не могу поверить, что когда-либо был для тебя дураком.
Но я за дверью, я не хочу больше … ооо.
Я покончил с этим, и я покончил с этим, и я покончил с этим.
И я не могу поверить, что когда-либо был для тебя дураком.
Но я за дверью, я больше не хочу, теперь ты сам по себе!
МОСТ: span>
Потому что я был там для тебя.
Детка, что я сделал,
Чтобы сделать вас неправдой?
CHORUS: span>
Вы сказали, что я удовлетворил все ваши фантазии (все ваши фантазии).
Вы сказали, что я был всем, что вы когда-либо мечтали (все, что вы когда-либо мечтали).
Так почему же вдруг этого недостаточно,
Что я подарил тебе лучшее из моей любви (лучшее из моей любви)?
Вы сказали, что хотите пройти весь путь (весь путь (.
Когда дело дошло до этого, ты никогда не собирался оставаться (никогда не останется).
Так что я с этим покончил, с меня хватит.
Я забираю лучшее из моей любви.
Я покончил с этим, и я покончил с этим, и я покончил с этим.
И я не могу поверить, что когда-либо был для тебя дураком.
Но я за дверью, я больше не хочу, теперь ты сам по себе.
Оооо … ох … ох