Jay Sean – Lights Off перевод и текст
Текст:
I’m sick and tired of being sick and tired
It’s you that I’m missing
It’s like my brain is wired up
and there’s a glitch in my system
Перевод:
Я устал от усталости
Это ты, что я скучаю
Как будто мой мозг подключен
и в моей системе есть сбой
I’m in critical condition
someone let me out of this prison
It’s like my mind is playing tricks on me lately
I could of sworn that you are still my baby
I’m on a merry-go-round
going around, driving me crazy
That’s why it feels like
losing you is like somebody just turned all the lights off
won’t somebody, anybody
please just turn the lights on
I won’t take one step
I can’t see what’s coming next
losing you is like somebody just turned all the lights off
can’t see at all (at all, at all, at all)
can’t see at all (no, oh no)
can’t see at all (at all)
cause it’s like somebody just turned all the lights off
I don’t understand how one minute I just had it all
now I can’t reach you cos I’m tied up with this straight jacket on
I can’t breathe (breathe, breathe, breathe, breathe, breathe)
I can’t see (see, see, see, see, see, see, see)
It’s like my mind is playing tricks on me lately
I could of sworn that you are still my baby
I’m on a merry-go-round
going around, driving me crazy
Я в критическом состоянии
кто-то выпустил меня из этой тюрьмы
Как будто мой разум в последнее время обманывает меня
Я мог бы поклясться, что ты все еще мой ребенок
Я на карусели
ходить вокруг, сводя меня с ума
Вот почему это похоже на
потерять тебя, как будто кто-то просто выключил все огни
не кто-нибудь, кто-нибудь
пожалуйста, просто включите свет
Я не сделаю ни шага
Я не вижу что будет дальше
потерять тебя, как будто кто-то просто выключил все огни
вообще не вижу (вообще, совсем)
вообще не вижу (нет, о нет)
вообще не вижу (вообще)
потому что это как будто кто-то просто выключил все огни
Я не понимаю, как за одну минуту у меня все это было
Теперь я не могу связаться с вами, потому что я связан с этой прямой курткой на
Я не могу дышать (дышать, дышать, дышать, дышать, дышать)
Я не вижу (видите, видите, видите, видите, видите, видите, видите)
Как будто мой разум в последнее время обманывает меня
Я мог бы поклясться, что ты все еще мой ребенок
Я на карусели
ходить вокруг, сводя меня с ума
That’s why it feels like
losing you is like somebody just turned all the lights off
won’t somebody, anybody
please just turn the lights on
I won’t take one step
I can’t see what’s coming next
losing you is like somebody just turned all the lights off
can’t see at all (at all, at all, at all)
can’t see at all (no, oh no)
can’t see at all (at all)
cause it’s like somebody just turned all the lights off
Used to see my world in color girl
when you left me it’s like my world turned gray
turn my winter into summer girl
why won’t you help me turn night to day
I can’t eat, I can’t sleep, I can’t think at all
honestly it feels like I ain’t living no more
can’t say no more, can’t see no more
Baby that’s why it feels like
losing you is like somebody just turned all the lights off
won’t somebody, anybody
please just turn the lights on
I won’t take one step
I can’t see what’s coming next
losing you is like somebody just turned all the lights off
can’t see at all (at all, at all, at all)
can’t see at all (no, oh no)
can’t see at all (at all)
cause it’s like somebody just turned all the lights off
Вот почему это похоже на
потерять тебя, как будто кто-то просто выключил все огни
не кто-нибудь, кто-нибудь
пожалуйста, просто включите свет
Я не сделаю ни шага
Я не вижу что будет дальше
потерять тебя, как будто кто-то просто выключил все огни
вообще не вижу (вообще, совсем)
вообще не вижу (нет, о нет)
вообще не вижу (вообще)
потому что это как будто кто-то просто выключил все огни
Раньше видел мой мир в цвете девушки
когда ты бросил меня, мой мир стал серым
превратить мою зиму в летнюю девочку
почему ты не поможешь мне превратить ночь в день
Я не могу есть, я не могу спать, я не могу думать вообще
честно говоря, мне кажется, что я больше не живу
больше не могу сказать, больше не вижу
Детка, поэтому он чувствует себя как
потерять тебя, как будто кто-то просто выключил все огни
не кто-нибудь, кто-нибудь
пожалуйста, просто включите свет
Я не сделаю ни шага
Я не вижу что будет дальше
потерять тебя, как будто кто-то просто выключил все огни
вообще не вижу (вообще, совсем)
вообще не вижу (нет, о нет)
вообще не вижу (вообще)
потому что это как будто кто-то просто выключил все огни