GLyr

Jay–Z – Stranded (Haiti Mon Amour)

Исполнители: Jay–Z
обложка песни

Jay–Z – Stranded (Haiti Mon Amour) перевод и текст

Текст:

Jay-Z — Chorus
When the sky falls and the Earth quakes
We gon put this back together
We won’t break

Перевод:

Jay-Z – хор
Когда небо падает и земля дрожит
Мы собираемся собрать это вместе
Мы не сломаем

repeat

Jay-Z
Sa Pa Sé, my Port-Au-Princes
My Haitian Gods and all of my Princesses
Our condolences as you fightin’ against this
We’re right by your side as we tryin’ to make sense of this
Heavenly father help us see through these problems
And for those that left, accept them into your garden
So here’s my theory, the country’s already starvin’
So we sacrificed many to shed light on all of them
God please pardon, I speak from the heart
It’s the only way I see this tragedy befall on them
So lets get involved with them, hand to hand with them
Arm to arm with them til’ they get strong again,
When the sky falls…

Rihanna and Bono – Hook
Can’t wait until tomorrow
Haiti, Mon Amour
Haiti, Mon Amour
Not gonna leave you stranded, alone, alone
oh no

Chorus

Jay-Z Verse 2
Learn from the past, New Orleans was flooded
So we know we just can’t rely on the government
We under the rubble again, here we go rumbling when

repeat

Jay-Z
Са Па Се, мой Порт-о-Пренс
Мои гаитянские боги и все мои принцессы
Наши соболезнования, когда вы боретесь с этим
Мы на вашей стороне, пытаясь понять это
Небесный Отец поможет нам увидеть эти проблемы
И для тех, кто ушел, принять их в свой сад
Итак, вот моя теория, страна уже на старте
Поэтому мы пожертвовали многими, чтобы пролить свет на всех них
Боже, прошу прощения, я говорю от души
Это единственный способ увидеть эту трагедию на них
Итак, давайте связываться с ними, рука об руку с ними
Рука об руку с ними, пока они снова не станут сильными,
Когда небо падает …

Рианна и Боно – Крюк
Не могу дождаться завтра
Гаити, Mon Amour
Гаити, Mon Amour
Не оставлю тебя на мели, одного, одного
о нет

Chorus

Jay-Z Verse 2
Учитесь у прошлого, Новый Орлеан был затоплен
Итак, мы знаем, что просто не можем полагаться на правительство
Мы снова под обломками, здесь мы начинаем грохотать, когда

When we gon catch a break, my friend lost his mother and then
And then, Carline lost her uncles and them
Buried with no caskets, they just put covers on them
And the tears fall, and we fight back
Story ain’t done, it can’t end like that
Nah not like this, tomorrow’s survivors gonna carry on your name
You live on inside us, your memory’s alive with us
You inspired us, to rebuild this country, you just guide us

Hook

Bono
It’s not the angels that are on their way
It’s not the bells of Santa Trinite
The people waiting, positions vacant
For hands to help, not just to pray

Hook

French singing
Haïti va s’élever
Tu vas te relever
Nous nous éléverons
Ensemble ensemble ensemble

(not gonna leave you stranded…)

Jay-Z
We gon put this back together we won’t break
We gon put this back together we won’t break
We gon put this back together we won’t break
We gon put this back together we won’t break

Когда мы поймаем перерыв, мой друг потерял свою мать, а затем
А потом Карлайн потеряла своих дядей и их
Похоронен без шкатулок, они просто накрывают их
И слезы падают, и мы сопротивляемся
История не закончена, она не может так закончиться
Нет, не так, завтра выжившие будут носить твоё имя
Вы живете внутри нас, ваша память жива с нами
Вы вдохновили нас, чтобы восстановить эту страну, вы просто направляете нас

Крюк

Боно
Это не ангелы, которые находятся на их пути
Это не колокола Санта-Трините
Люди, ожидающие, вакансии вакантные
За руки, чтобы помочь, а не просто молиться

Крюк

Французское пение
Haïti va s’élever
Ту Вас Те Релвер
Нус нус элеверон
Ансамбль Ансамбль Ансамбль

(не оставлю тебя в затруднительном положении …)

Jay-Z
Мы собираемся собрать это вместе, мы не сломаем
Мы собираемся собрать это вместе, мы не сломаем
Мы собираемся собрать это вместе, мы не сломаем
Мы собираемся собрать это вместе, мы не сломаем