Jedward – Hologram перевод и текст
Текст:
I used to be your future, now I’m your past.
Tell me how this happened? Why we turn to ash?
Where did your heart go? It don’t make any sense.
I’ve been reaching out, but you reject my attempts.
Перевод:
Я был твоим будущим, теперь я твое прошлое.
Скажи мне, как это случилось? Почему мы превращаемся в пепел?
Куда ушло твое сердце? Это не имеет никакого смысла.
Я связывался, но ты отвергаешь мои попытки.
Oh, enough is enough. I miss our chemistry.
And how it felt back then making sweet memories.
Oh, I’m on my knees. Praying, I do believe.
And calling out for you. Won’t you acknowledge me?
Cause in my head you’re just a hologram,
That no longer cares for love or affection.
How could you be this cold and so transparent?
I need to love you now, but you’re a hologram.
Cause in my head you’re just a hologram,
That no longer cares for love or affection.
How could you be this cold and so transparent?
I need to love you now, but you’re a hologram.
Once upon a kiss, we had it all.
But now we’re just a memory in a bottle.
I got nostalgic feelings running through my veins.
I know that I’m in trouble, cause I feel this pain.
Now we’ve reached a point of no return,
And turning back for you ain’t an option.
Your silhouette is fading while my heart is breaking.
Tell me what to do, tell me how to stop shaking.
Oh, enough is enough. I miss our chemistry.
And how it felt back then making sweet memories.
Oh, I’m on my knees. Praying, I do believe.
And calling out for you. Won’t you acknowledge me?
Cause in my head you’re just a hologram,
That no longer cares for love or affection.
Ох, достаточно, достаточно. Я скучаю по нашей химии.
И как это было тогда, создавая приятные воспоминания.
О, я на коленях. Молясь, я верю.
И зову тебя. Вы не признаете меня?
Потому что в моей голове ты просто голограмма,
Это больше не заботится о любви или привязанности.
Как ты мог быть таким холодным и таким прозрачным?
Мне нужно любить тебя сейчас, но ты голограмма.
Потому что в моей голове ты просто голограмма,
Это больше не заботится о любви или привязанности.
Как ты мог быть таким холодным и таким прозрачным?
Мне нужно любить тебя сейчас, но ты голограмма.
Однажды поцелуй, у нас было все это.
Но сейчас мы просто воспоминание в бутылке.
У меня ностальгические чувства, пробегающие мои вены.
Я знаю, что у меня проблемы, потому что я чувствую эту боль.
Теперь мы достигли точки невозврата,
И возвращаться для тебя не вариант.
Твой силуэт исчезает, а мое сердце разбивается.
Скажи мне, что делать, скажи, как перестать трястись.
Ох, достаточно, достаточно. Я скучаю по нашей химии.
I need to love you now, but you’re a hologram.
Cause in my head you’re just a hologram,
That no longer cares for love or affection.
How could you be this cold and so transparent?
I need to love you now, but you’re a hologram.
О, я на коленях. Молясь, я верю.
И зову тебя. Вы не признаете меня?
Потому что в моей голове ты просто голограмма,
Это больше не заботится о любви или привязанности.
Как ты мог быть таким холодным и таким прозрачным?
Мне нужно любить тебя сейчас, но ты голограмма.
Потому что в моей голове ты просто голограмма,
Это больше не заботится о любви или привязанности.
Как ты мог быть таким холодным и таким прозрачным?
Мне нужно любить тебя сейчас, но ты голограмма.