Jeff Bernat – Girl At The Coffee Shop перевод и текст
Текст:
So the other day
Chilling at Starbucks down the street
I saw a lady with some books and coffee
She was so beautiful
Перевод:
Так на днях
Охлаждение в Starbucks по улице
Я видел женщину с книгами и кофе
Она была такая красивая
I didn’t know what to do or say
Hoping she’d come right through my way
It’s those moments, it’s those regrets
When you wish you could rewind the times that you messed up
Didn’t even say hello, didn’t even catch her name
She looked right at me smiled and walked away
(And I think that)
I am falling for the girl at the coffee shop
Don’t know her name but it’s her that I am thinking of
Never would’ve guessed that I’d fall for a stranger
Never thought that I’d fall in love with the girl at the coffee shop, yeah
With the girl at the coffee shop, yeah
So I went back and I didn’t see her there
Just the smell of chocolate and caramel in the air
Sitting down
As time passes by with tear drops in eyes, with sadness in size
No one replies 70 minutes have passed, have you
Seen a girl with headphones and some books may I ask? I knew
I should’ve approached her with the chance that I had
Or at least asked for her number I can type it in my keypad
All of a sudden, beauty walks in with her
Headphones on and her books in her hand
Walks up to the register, «Cinnamon dolce latte
With a cookie on the side and uh, make that drink frothy»
I’m slowly walking up to her
Я не знал что делать или говорить
Надеюсь, она прошла через мой путь
Это те моменты, это те сожаления
Когда вы хотите, вы можете перемотать время, которое вы испортили
Даже не поздоровался, даже не поймал ее имя
Она посмотрела прямо на меня, улыбнулась и ушла
(И я так думаю)
Я влюбляюсь в девушку в кафе
Не знаю ее имени, но я думаю о ней
Никогда бы не догадался, что я влюблюсь в незнакомца
Никогда не думал, что влюблюсь в девушку в кафе, да
С девушкой в кафе, да
Поэтому я вернулся и не увидел ее там
Просто запах шоколада и карамели в воздухе
Сидя
Время идет со слезами на глазах, с грустью в размерах
Никто не отвечает 70 минут прошло, а ты
Видела девушку с наушниками и несколько книг, могу я спросить? я знал
Я должен был подойти к ней с шансом, что у меня было
Или, по крайней мере, спросил ее номер, я могу набрать его на клавиатуре
Внезапно красота входит с ней
Наушники и ее книги в руке
Заходит к регистру “Корица сладкая латте”
С печеньем на стороне и сделай этот напиток пенистым ”
Я медленно подхожу к ней
Looking at the book she has
And Mitch Albom’s the author
I say, «How you doin’? Hi, my name is Jeffrey
I’ll get the same thing but first make this girl’s a venti.»
(And I think that)
I am falling for the girl at the coffee shop
Don’t know her name but it’s her that I am thinking of
Never would’ve guessed that I’d fall for a stranger
Never thought that I’d fall in love with the girl at the —
(And I think that)
I am falling for the girl at the coffee shop
Don’t know her name but it’s her that I am thinking of
Never would’ve guessed that I’d fall for a stranger
Never thought I’d fall in love with the girl at the coffee shop, yeah
With the girl at the coffee shop, yeah
Глядя на книгу у нее
И Митч Альбом – автор
Я говорю: «Как дела? Привет, меня зовут Джеффри
Я получу то же самое, но сначала сделаю эту девушку венецией. ”
(И я так думаю)
Я влюбляюсь в девушку в кафе
Не знаю ее имени, но я думаю о ней
Никогда бы не догадался, что я влюблюсь в незнакомца
Никогда не думал, что влюблюсь в девушку в …
(И я так думаю)
Я влюбляюсь в девушку в кафе
Не знаю ее имени, но я думаю о ней
Никогда бы не догадался, что я влюблюсь в незнакомца
Никогда не думал, что влюблюсь в девушку в кафе, да
С девушкой в кафе, да