Jeff Rosenstock – Wave Goodnight To Me перевод и текст
Текст:
I used to walk down to the docks in spring
And drink Tallboys on the rocks by the water
Under the watchful eye of Day-Glow cranes
That spread like floods from corner to corner
Перевод:
Я ходил весной в доки
И пить таллбоев на камнях у воды
Под пристальным взглядом журавлей Day-Glow
Это распространяется как наводнения из угла в угол
Wave goodnight to me
When it all fell down
I should’ve been prepared
They’ve spent the last five years
Yelling «Come on.»
«Come on, come on get out of here.»
I wish it didn’t hurt
I wish I didn’t care
They’ve spent the last five years
Yelling «Come on.»
«Come on, come on get out of here.»
Yeah, ignorance is bliss until the day
The things you ignored all come into focus
And those conveniences and cavities
That can’t get filled ’cause you didn’t notice
Wave goodnight to me
When it all fell down
I should’ve been prepared
They’ve spent the last five years
Yelling «Come on.»
«Come on, come on get out of here.»
I wish it didn’t hurt
I wish I didn’t care
They’ve spent the last five years
Yelling «Come on.»
«Come on, come on get out of here.»
Волна спокойной ночи для меня
Когда все упало
Я должен был быть подготовлен
Они провели последние пять лет
Кричать “Давай”.
«Давай, давай убирайся отсюда».
Жаль, что это не больно
Я бы хотел, чтобы мне было все равно
Они провели последние пять лет
Кричать “Давай”.
«Давай, давай убирайся отсюда».
Да, невежество блаженство до дня
Вещи, которые вы проигнорировали, попадают в фокус
И те удобства и полости
Это не может быть заполнено, потому что вы не заметили
Волна спокойной ночи для меня
Когда все упало
Я должен был быть подготовлен
Они провели последние пять лет
Кричать “Давай”.
«Давай, давай убирайся отсюда».
Жаль, что это не больно
Я бы хотел, чтобы мне было все равно
Они провели последние пять лет
Кричать “Давай”.
«Давай, давай убирайся отсюда».
«Come on, come on get out of here.»
«Come on, come on get out of here.»
Wave goodnight to the sleepless city too tired to fight
They’re pushing you out in the name of progress
Selling your memories to the tourists
Wave goodnight to me
When it all fell down
I should’ve been prepared
They’ve spent the last five years
Yelling «Come on.»
«Come on, come on get out of here.»
I wish it didn’t hurt
I wish I didn’t care
They’ve spent the last five years
Yelling «Come on.»
«Come on, come on get out of here.»
«Come on, come on get out of here.»
«Come on, come on get out of here.»
«Come on, come on get out of here.»
«Давай, давай убирайся отсюда».
«Давай, давай убирайся отсюда».
Волна спокойной ночи в бессонный город слишком устал, чтобы бороться
Они выталкивают вас во имя прогресса
Продавать свои воспоминания туристам
Волна спокойной ночи для меня
Когда все упало
Я должен был быть подготовлен
Они провели последние пять лет
Кричать “Давай”.
«Давай, давай убирайся отсюда».
Жаль, что это не больно
Я бы хотел, чтобы мне было все равно
Они провели последние пять лет
Кричать “Давай”.
«Давай, давай убирайся отсюда».
«Давай, давай убирайся отсюда».
«Давай, давай убирайся отсюда».
«Давай, давай убирайся отсюда».