Jericho Rosales – Guitar Man перевод и текст
Текст:
Who draws the crowd and plays so loud,
Baby it’s the guitar man.
Who’s gonna steal the show, you know
Baby it’s the guitar man,
Перевод:
Кто привлекает толпу и играет так громко,
Детка, это гитарист.
Вы знаете, кто украл шоу?
Детка, это гитарист,
He can make you love, he can make you cry
He will bring you down, then he’ll get you high
Somethin’ keeps him goin’, miles and miles a day
To find another place to play.
Night after night who treats you right,
Baby it’s the guitar man
Who’s on the radio, you go listen
To the guitar man
Then he comes to town, and you see his face,
And you think you might like to take his place
Somethin’ keeps him driftin’ miles and miles away
Searchin’ for the songs to play.
Then you listen to the music and you like to sing along,
You want to get the meaning out of each and ev’ry song
Then you find yourself a message and some words to call your own
And take them home.
He can make you love, he can get you high
He will bring you down, then he’ll make you cry
Somethin’ keeps him movin’, but no one seems to know
What it is that makes him go.
Then the lights begin to flicker and the sound is getting dim
The voice begins to falter and the crowds are getting thin
But he never seems to notice he’s just got to find
Another place to play,
Fade Away. Got to Play.
Fade Away. Got to Play.
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя плакать
Он тебя сбьет, тогда он тебя высоко поднимет
Что-то заставляет его идти, мили и мили в день
Чтобы найти другое место, чтобы играть.
Ночь за ночью, кто относится к тебе правильно,
Детка, это гитарист
Кто на радио, вы идете слушать
Гитаристу
Затем он приходит в город, и вы видите его лицо,
И вы думаете, что могли бы занять его место
Что-то заставляет его дрейфовать на мили и мили
В поисках песен, чтобы играть.
Потом ты слушаешь музыку и любишь подпевать,
Вы хотите понять смысл каждой и каждой песни
Тогда вы найдете себе сообщение и несколько слов, чтобы назвать свои собственные
И возьми их домой.
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя высоко
Он тебя сбьет, потом заставит плакать
Что-то заставляет его двигаться, но никто, кажется, не знает
Что это заставляет его идти.
Затем огни начинают мерцать, и звук становится тусклым
Голос начинает давать сбои, и толпа истощается
Но он, кажется, никогда не замечает, что он просто должен найти
Еще одно место для игр,
Исчезать Надо играть.
Исчезать Надо играть.