Jerry Reed – Amos Moses перевод и текст
Текст:
Yeah here comes Amos
Now Amos Moses was a Cajun he lived by himself in the swamp
He hunted alligators for a livin’ he’d just knock ’em in the head with a stump
The Louisiana law’s gonna get ya Amos
Перевод:
Да, вот идет Амос
Амос Моисей был Cajun, он жил сам в болоте
Он охотился на аллигаторов за жизнь, он просто пнул их в голову пнем
Закон Луизианы достанет тебя, Амос
Now everybody blames his old man for makin’ him mean as a snake
When Amos Moses was a boy his daddy would use him for alligator bait
Tie a rope around his waist and throw him in the swamp ha ha ha
Alligator bait in the Louisiana bayou
About forty five minutes southeast of Thibodaux Louisiana
Lived a man called Doc Millsap and his pretty wife Hannah
Well they raised up a son that could eat up his weight in groc’ries
Named him after the man of the cloth called him Amos Moses
Yeah ha ha
Now all the folks around south Louisiana said Amos was a hell of a man
He could trap the biggest the meanest alligator and just use one hand
That’s all he got left cause the alligator bit him ha ha ha
Left arm gone clean up to the elbow
Well the sheriff got wind that Amos was in the swamp trappin’ alligator skins
So he snuck in the swamp gonna get the boy but he never come out again
Well I wonder where the Louisiana sheriff went to
Well you can sure get lost in the Louisiana bayou
About forty five minutes southeast of Thibodaux Louisiana
Lived a cat called Doc Millsap and his pretty wife Hannah
Well they raised up a son that could eat up his weight in groc’ries
Named him after a man of the cloth called him Amos Moses
Sit down on ’em Amos make it count son
About forty five minutes southeast of Thibodaux Louisiana
Lived a cat called Doc Millsap and his pretty wife Hannah
Теперь все обвиняют своего старика в том, что он сделал его змеей
Когда Амос Моисей был мальчиком, его папа использовал его для приманки аллигатора
Свяжите веревку вокруг его талии и бросьте его в болото ха-ха-ха
Аллигаторная приманка в Луизиане
Около сорока пяти минут к юго-востоку от Thibodaux Louisiana
Жил человек по имени Док Миллсап и его симпатичная жена Ханна
Ну, они воспитали сына, который мог съесть его вес в бакалейных лавках
Назвал его в честь человека из ткани назвал его Амос Моисей
Да ха ха
Теперь все люди вокруг юга Луизианы сказали, что Амос был чертовски мужским
Он мог поймать самого большого и самого гнусного аллигатора и просто использовать одну руку
Это все, что он получил, потому что аллигатор укусил его, ха-ха-ха
Левая рука ушла до локтя
Ну, шериф узнал, что Амос был в шкуре аллигатора, забравшего болото
Таким образом, он пробрался в болото, чтобы получить мальчика, но он никогда не выходил
Интересно, куда отправился шериф Луизианы?
Ну, вы можете потеряться в Луизиане
Около сорока пяти минут к юго-востоку от Thibodaux Louisiana
Жил кот по имени Док Миллсап и его симпатичная жена Ханна
Ну, они воспитали сына, который мог съесть его вес в бакалейных лавках
Назвал его в честь человека из ткани назвал его Амос Моисей
Садись на них, Амос, посчитай сына
Около сорока пяти минут к юго-востоку от Thibodaux Louisiana
Жил кот по имени Док Миллсап и его симпатичная жена Ханна