Jerry Reed – Talk About The Good Times перевод и текст
Текст:
Huh, yeah
Here we come
Well I remember when I was just children
A time when people used to treat the neighbor like a fellow man
Перевод:
Ага да
Вот и мы
Ну, я помню, когда я был просто детьми
Время, когда люди привыкли относиться к ближнему как к ближнему
When a man was proud to walk up and shake his neighbor’s hand
Oh, You talk about the good times, talk about the good times
Oh, if you ever needed help, a friend was there
Some good neighbor, helped lift your burdens
Oh and the simple joys of life your friends would share
But the times are harder and the people are changin’
Today most folks couldn’t tell you, who their next door neighbors are
All the guns are loaded, the front doors are bolted
Ain’t this ol’ world takin’ hate and fear just a little too far
Let’s talk about the good times, let’s talk about the good times
I wish, I could just go back to the days I’m speakin’ of
When a friend would meet you and a smile would greet you
What this ol’ world needs now is old fashioned love
Play the guitar
Well alright
Well, my old granddaddy, God rest his soul now
Well we had a big long talk together the day he died
He said, «Son this world is so full of hate and venom
An’ I can’t wait to leave this ol’ place and rest on the other side»
«Oh, you talk about the good times, talk about the good times
When I’m gonna see all the friends I knew in the good ol’ days
We’ll have a big hand shakin’, sit and talk together
Sit down by the river Jordan and sing our blues away»
Hey, you talk about the good times, talk about the good times
Talk about the good times, yeah
Когда человек был горд, чтобы подойти и пожать руку своего соседа
О, вы говорите о хороших временах, говорите о хороших временах
О, если вам когда-нибудь понадобилась помощь, там был друг
Какой-то хороший сосед, помог поднять ваше бремя
Ох, и простые радости жизни ваши друзья поделятся
Но времена тяжелее, и люди меняются
Сегодня большинство людей не могут сказать вам, кто их ближайшие соседи
Все орудия заряжены, передние двери заперты
Разве этот мир не ненавидит и не боится слишком далеко
Давайте поговорим о хороших временах, давайте поговорим о хороших временах
Я хотел бы вернуться к тем дням, о которых говорю
Когда друг встретит тебя и улыбка встретит тебя
Что нужно этому старому миру, так это старомодная любовь
Играть на гитаре
Ну хорошо
Ну, мой старый дедушка, дай Бог ему душу
Ну, у нас был большой долгий разговор вместе в день его смерти
Он сказал: «Сын, этот мир полон ненависти и яда
«Я не могу дождаться, чтобы покинуть это старое место и отдохнуть на другой стороне»
«О, вы говорите о хороших временах, говорите о хороших временах
Когда я увижу всех друзей, которых я знал в старые добрые времена
Мы пожимаем руку, сидим и говорим вместе
Сядь у реки Иордан и спой наш блюз »
Эй, вы говорите о хороших временах, говорите о хороших временах
Разговор о хороших временах, да