Jessica Simpson – It’s Christmas Time Again перевод и текст
Текст:
I see the lights are shining
Against the winter sky
Above the rooftops
Reindeer are flying
Перевод:
Я вижу светят огни
На фоне зимнего неба
Над крышами
Олени летят
I look outside
There’s a sleigh ride
A choir begins to sing
Stars gleaming
Kids are dreaming
Of what the day will bring
In the fallen snow under the mistletoe
I need you here with me when I hold you close
Baby, take my hand in wonderland
Cause its Merry Christmas time again
Its Christmas time again
A wreath on every front door
Lights hung for all to see
Warm cider by the fire
Stockings for you and me
Kids a gift for Santa
Milk and cookies by the tree
I’m wondering what will he bring
This year on Christmas Eve
In the fallen snow under the mistletoe
I need you here with me when I hold you close
Baby, take my hand in wonderland
Cause its Merry Christmas time again
Well there’s nothing like being home for Christmas
Its a wonderful time of year
Я смотрю снаружи
Там на санях
Хор начинает петь
Звезды блестят
Дети мечтают
Что принесет день
В упавший снег под омелой
Ты мне нужен здесь, когда я держу тебя близко
Детка, возьми меня за руку в стране чудес
Потому что это время Рождества
Снова Рождество
Венок на каждой входной двери
Огни висели на всеобщее обозрение
Теплый сидр у костра
Чулки для тебя и меня
Детский подарок для Санты
Молоко и печенье у дерева
Мне интересно, что он принесет
В этом году в канун Рождества
В упавший снег под омелой
Ты мне нужен здесь, когда я держу тебя близко
Детка, возьми меня за руку в стране чудес
Потому что это время Рождества
Ну, нет ничего лучше, чем быть дома на Рождество
Это прекрасное время года
Baby I’d feel that something’s missing
If you’re not here
I see your eyes are shining
Just like the morning sky
One thing there’s no denying
Loves gift of you and I
It’s Christmas time again (Merry Christmas)
It’s Christmas time again (Merry Christmas
It’s Christmas time again (Merry Christmas)
It’s Christmas (It’s Christmas time again)
Merry Christmas (It’s Christmas time again)
Oh yeah (It’s Christmas time again)
Детка, я чувствую, что чего-то не хватает
Если ты не здесь
Я вижу твои глаза сияют
Как утреннее небо
Одно нельзя отрицать
Любит подарок ты и я
Это снова Рождество (Счастливого Рождества)
Это снова Рождество (Счастливого Рождества
Это снова Рождество (Счастливого Рождества)
Это Рождество (снова Рождество)
Счастливого Рождества (снова Рождество)
О да (снова Рождество)