Jessie J – Sweet Talker перевод и текст
Текст:
Talk to me
So talk to me
So talk to me
So talk to me
Перевод:
Поговори со мной
Так поговори со мной
Так поговори со мной
Так поговори со мной
Faded but I still stopped
When I saw you on my way out
I roll all my sleeves up
You may be a situation
Say you want my heart, it’s a silly thing to start
I can tell you know what it takes to make me fall apart
So here we are, it’s going down
Such a sweet talker, turning me around
You ain’t gotta look like a movie star
‘Cause, boy, you sound so sweet, you can have it all
Talk about a teachers’ pet,
Baby you look cute when you make my bed
You just keep singing those lullabies
Sweet talk me all night, honey pie
So talk to me (sweet talker, sweet talker)
So talk to me (sweet talker, sweet talker)
So talk to me
So talk to me (sweet talker, sweet talker)
You think you were Casanova,
Now put your money where your mouth is
I think I’ll kick my heels off
You don’t know what you started
So you want my heart, it’s a silly thing to start
I can tell you know what it takes to make me fall apart
So here we are, it’s going down
Such a sweet talker, turning me around
Выцвела но я все равно остановилась
Когда я увидел тебя на выходе
Я закатал все рукава
У вас может быть ситуация
Скажи, что хочешь мое сердце, глупо начинать
Я могу сказать, что вы знаете, что нужно, чтобы заставить меня развалиться
Итак, мы здесь, это идет вниз
Такой милый болтун, поворачивающий меня
Ты не должен быть похож на кинозвезду
Потому что, мальчик, ты выглядишь так мило, вы можете иметь все это
Разговор о домашнем животном учителя,
Детка, ты выглядишь мило, когда вы делаете мою кровать
Ты просто продолжаешь петь эти колыбельные
Сладко говори мне всю ночь, сладкий пирог
Так что поговори со мной (милый болтун, милый болтун)
Так что поговори со мной (милый болтун, милый болтун)
Так поговори со мной
Так что поговори со мной (милый болтун, милый болтун)
Вы думаете, что вы были Казанова,
Теперь положи свои деньги туда, где твой рот
Я думаю, я пну мои пятки
Вы не знаете, с чего начали
Итак, вы хотите мое сердце, глупо начинать
Я могу сказать, что вы знаете, что нужно, чтобы заставить меня развалиться
Итак, мы здесь, это идет вниз
Такой милый болтун, поворачивающий меня
‘Cause, boy, you sound so sweet, you can have it all
Talk about a teachers’ pet,
Baby you look cute when you make my bed
You just keep singing those lullabies
Sweet talk me all night, honey pie
Talk to me (sweet talker, sweet talker)
So talk to me (sweet talker, sweet talker)
So talk to me
So talk to me (sweet talker, sweet talker)
Hope you know I’m rolling solo after tonight
(talk to me)
‘Cause I can play this game with my eyes closed
Baby, shake it off, okay
(so talk to me)
‘Cause you can make me feel so good
I’mma make you feel, talk to me
Talk to me
So talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, baby
So here we are, it’s going down
Such a sweet talker, turning me around
You ain’t gotta look like a movie star
‘Cause, boy, you sound so sweet, you can have it all
Talk about a teachers’ pet,
Baby you look cute when you make my bed
You just keep singing those lullabies
Sweet talk me all night, honey pie,
So talk to me
(Sweet talker, sweet talker)
So talk to me
(sweet talker, sweet talker)
So talk to me
So talk to me
(sweet talker, sweet talker)
Потому что, мальчик, ты выглядишь так мило, вы можете иметь все это
Разговор о домашнем животном учителя,
Детка, ты выглядишь мило, когда вы делаете мою кровать
Ты просто продолжаешь петь эти колыбельные
Сладко говори мне всю ночь, сладкий пирог
Поговори со мной (милая, милая)
Так что поговори со мной (милый болтун, милый болтун)
Так поговори со мной
Так что поговори со мной (милый болтун, милый болтун)
Надеюсь, ты знаешь, что после вечера я буду в одиночестве
(Поговори со мной)
Потому что я могу играть в эту игру с закрытыми глазами
Детка, отряхни, хорошо
(так поговори со мной)
Потому что ты можешь заставить меня чувствовать себя так хорошо
Я заставляю тебя чувствовать, поговори со мной
Поговори со мной
Так поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, детка
Итак, мы здесь, это идет вниз
Такой милый болтун, поворачивающий меня
Ты не должен быть похож на кинозвезду
Потому что, мальчик, ты выглядишь так мило, вы можете иметь все это
Разговор о домашнем животном учителя,
Детка, ты выглядишь мило, когда вы делаете мою кровать
Ты просто продолжаешь петь эти колыбельные
Сладко говори мне всю ночь, сладкий пирог,
Так поговори со мной
(Милый болтун, милый болтун)
Так поговори со мной
(сладкий болтун, сладкий болтун)
Так поговори со мной
Так поговори со мной
(сладкий болтун, сладкий болтун)