Jethro Tull – Astronomy перевод и текст
Текст:
The middle lane has trapped my car
in red-light claustrophobia.
I slip the shackles, cut the rope —
stand naked with a telescope
Перевод:
Средняя полоса попала в мою машину
при клаустрофобии красного света.
Я надеваю кандалы, перерезаю веревку —
стоять голым с помощью телескопа
under a big sky.
Against the dark so thin and white —
gonna be a big sky night.
Miss Galileo, come with me
and view the new Astronomy.
Black hole dressing on salad plate —
quasar at the kissing gate.
Now the cat, he walks alone
under a big sky.
Umbrella dome pin-pricked in lights —
gonna be a big sky night.
My spectacles, my white lab coat —
my coffee, thermos and my notes.
I pat my pockets. I got the keys
to the secrets of the observatory.
And closing the door,
I feel a new dawn
as the darker slides align —
you to yours and me to mine.
And now you stand, assisting me —
I can touch what I can see, see, see.
I look in wonder, I feel no shame —
see the consequences of the game.
Expand the universe.
Head for the Big Bang.
под большим небом.
Против темноты такой белой и худой —
будет большая небесная ночь
Мисс Галилей, пойдем со мной
и посмотреть новую астрономию.
Заправка для черной дыры на салатной тарелке —
квазар у целующихся ворот.
Теперь кот, он ходит один
под большим небом.
Купол зонтика застрял в огнях —
будет большая небесная ночь
Мои очки, мое белое лабораторное пальто —
мой кофе, термос и мои заметки.
Я похлопываю по карманам. Я получил ключи
к секретам обсерватории.
И закрывая дверь,
Я чувствую новый рассвет
как более темные слайды выровнять —
ты к твоему и я к моему.
И теперь вы стоите, помогая мне —
Я могу коснуться того, что вижу, вижу, вижу.
Я смотрю с удивлением, я не чувствую стыда —
увидеть последствия игры.
Расширяй вселенную.
Голова для Большого взрыва.
gonna turn the big sky out.
There’s got to be astronomy.
Astronomy.
собираюсь превратить большое небо.
Там должна быть астрономия.
Астрономия.