Jethro Tull – Nobody’s Car перевод и текст
Текст:
Black Volga following me —
Nobody’s car.
Mr. No-one at the wheel of
Nobody’s car.
Перевод:
Черная Волга следит за мной —
Ни у кого машина.
Мистер Никто за рулем
Ни у кого машина.
quiet dissent from darkened doorways.
I want out alive.
Speak up for me if you can.
So, careful how you drive
in tourist city.
Slap in front of my hotel —
it’s Nobody’s car.
Is that my limousine?
No, it’s Nobody’s car.
Are you on routine assignment?
Plastic shades on black-browed eye-hole.
I read this book before.
I even saw the film.
How did the ending go?
(Intourist city.)
Black out.
It’s a weird scenario.
I’ve seen a thousand times before
but only on my video.
Feel my steps quick in the headlights
of Nobody’s car.
Down cobbled alley with no exit from
Nobody’s car.
Doors slam, two figures silhouette —
somewhere before, I feel we’ve met.
тихое несогласие с темными дверными проемами.
Я хочу жить.
Говори за меня, если сможешь.
Так что будьте осторожны
в туристическом городе.
Пощечина перед моим отелем —
это ничья машина.
Это мой лимузин?
Нет, это ничья машина.
Вы на рутинном задании?
Пластиковые шторы на чернобровых глазках.
Я читал эту книгу раньше.
Я даже видел фильм.
Как прошел финал?
(Интурист город.)
Черный
Это странный сценарий.
Я видел тысячу раз раньше
но только на моем видео.
Почувствуй мои шаги быстро в свете фар
Ни у кого машина.
Вниз мощеная аллея без выхода из
Ни у кого машина.
Двери хлопают, две фигуры силуэт —
где-то раньше, я чувствую, что мы встретились.
I agreed to go along with all they asked of me.
Intourist city.
I drive Nobody’s car.
Я согласился согласиться со всем, что они просили от меня.
Интурист город.
Я никого не вожу на машине.