GLyr

Jethro Tull – Rock Island

Исполнители: Jethro Tull
Альбомы: Jethro Tull – Rock Island
обложка песни

Jethro Tull – Rock Island перевод и текст

Текст:

Savage night on a misty island. Lights wink out in the
canyon walls.
Two old boys in a stolen racer. Black rubber contrails in
the unwashed halls.

Перевод:

Дикая ночь на туманном острове. Огни подмигивают в
стены каньона.
Два старых мальчика в украденном гонщике. Черные резиновые следы в
немытые залы.

And all roads out of here, seem to lead right back to the
Rock Island.

I’ve gone back to Paris, London, and even riding on a
jumbo to Bombay.
The long haul back holds faint attraction, but the people
here know they’re o.k.
See the girl following the red balloon: walking all alone
on her Rock Island.

Doesn’t everyone have their own Rock Island? Their own little
patch of sand?
Where the slow waves crawl and your angels fall and you find
you can hardly stand.
And just as you’re drowning, well, the tide goes down.
And you’re back on your Rock Island.

Hey there girlie with the torn dress, shaking: who was it
touched you? Who was it ruined your day?
Whose footprint calling card? And what they want, stepping
on your beach anyway?
I’ll be your life raft out of here, but you’d only drift right
back to your Rock Island.

Hey, boy with the personal stereo: nothing `tween the ears
but that hard rock sound.
Playing to your empty room, empty guitar tune, No use waiting
for that C.B.S. to come around.
`Cos all roads out of here, seem to lead right back to your
Rock Island.

И все дороги отсюда, кажется, ведут прямо к
Рок-Айленд.
 
Я вернулся в Париж, Лондон, и даже ехал на
Джамбо в Бомбей.
Долгий путь удерживает слабое влечение, но люди
здесь знают, что они хорошо.
Посмотрите на девушку, идущую за красным воздушным шаром: идущий один
на ее Рок-Айленде.
 
У каждого есть свой Рок-Айленд? Их собственный маленький
песчинка?
Там, где ползают медленные волны, и падают ваши ангелы, и вы находите
Вы вряд ли можете стоять.
И так же, как вы тонете, хорошо, поток идет вниз.
И ты вернулся на свой Рок-Айленд.
 
Привет, девчонка с порванным платьем, трясущаяся: кто это был
коснулся тебя? Кто это испортил твой день?
Чья следовая визитная карточка? И что они хотят, шагая
в любом случае на вашем пляже?
Я буду вашим спасательным плотом отсюда, но вы только дрейфуете прямо
вернуться на ваш Рок-Айленд.
 
Эй, парень с личным стерео
но этот хард-рок звук.

Альбом

Jethro Tull – Rock Island