Jethro Tull – Too Old To Rock ‘n’ Roll: Too Young To Die перевод и текст
Текст:
The old Rocker wore his hair too long,
wore his trouser cuffs too tight.
Unfashionable to the end — drank his ale too light.
Death’s head belt buckle — yesterday’s dreams —
Перевод:
Старый Рокер слишком долго носил свои волосы,
носил его штаны слишком туго.
Немодно до конца – выпил свой эль слишком легким.
Пряжка ремня смерти Смерти — вчерашние сны —
Ringing no change in his double-sewn seams
in his post-war-babe gloom.
Now he’s too old to Rock’n’Roll but he’s too young to die.
He once owned a Harley Davidson and a Triumph Bonneville.
Counted his friends in burned-out spark plugs
and prays that he always will.
But he’s the last of the blue blood greaser boys
all of his mates are doing time:
married with three kids up by the ring road
sold their souls straight down the line.
And some of them own little sports cars
and meet at the tennis club do’s.
For drinks on a Sunday — work on Monday.
They’ve thrown away their blue suede shoes.
Now they’re too old to Rock’n’Roll and they’re too young to die.
So the old Rocker gets out his bike
to make a ton before he takes his leave.
Up on the A1 by Scotch Corner
just like it used to be.
And as he flies — tears in his eyes —
his wind-whipped words echo the final take
and he hits the trunk road doing around 120
with no room left to brake.
And he was too old to Rock’n’Roll but he was too young to die.
No, you’re never too old to Rock’n’Roll if you’re too young to die.
Звон без изменений в его двойных швах
в его послевоенном детском мраке.
Теперь он слишком стар для рок-н-ролла, но слишком молод, чтобы умереть.
Он когда-то владел Харли Дэвидсоном и Триумфом Бонневиллем.
Посчитал своих друзей в сгоревших свечах зажигания
и молится, чтобы он всегда был.
Но он последний из парней смазывающих голубую кровь
все его товарищи делают время
женат с тремя детьми на кольцевой дороге
продал свои души прямо по линии.
И некоторые из них имеют маленькие спортивные автомобили
и встретиться в теннисном клубе.
Для напитков в воскресенье — работа в понедельник.
Они выбросили свои синие замшевые туфли.
Теперь они слишком стары для рок-н-ролла и слишком молоды, чтобы умереть.
Так что старый Рокер достает свой велосипед
сделать тонну, прежде чем он уйдет.
Вверх по А1 от Scotch Corner
как раньше.
И как он летит — слезы на глазах —
его пронзенные ветром слова отражают окончательный вариант
и он попадает на магистральную дорогу, делая около 120
без места для торможения.
И он был слишком стар для рок-н-ролла, но он был слишком молод, чтобы умереть.
Нет, ты никогда не был слишком стар для рок-н-ролла, если ты слишком молод, чтобы умереть.