Jethro Tull – Under Wraps #1 перевод и текст
Текст:
Keep it quiet. (Go slow.)
Circulate. Need to know.
Stamp the date upon your file —
masquerade, but well worth while.
Перевод:
Молчи. (По-медленнее.)
Циркуляция. Надо знать.
Отметьте дату на вашем файле —
маскарад, но стоит того.
Wrapped in the warmth of you —
wrapped up in your smile.
Wrapped in the folds of your attention.
Wear an air — (keep mum)
of casual indifference.
Careful how you go
about your usual business.
Wrapped in daydreams of you —
wrapped up by your eyes.
Wrapped in the folds of your attention.
Under wraps! I’ve got you under wraps.
Tell you when — (not yet)
soon the great unveiling.
Bless my boots! Upon my soul!
Secrecy, it is my failing.
Wrapped in your Summer night —
wrapped in your Autumn leaves.
Wrapped in the Winter of your sleeping.
Обернутый в тепло вас —
завернутый в твою улыбку.
Заворачивается в складки вашего внимания.
Носи воздух — (храни маму)
случайного равнодушия.
Тщательно, как вы идете
о вашем обычном деле.
Завернутые в мечты о тебе —
завернутый твоими глазами.
Заворачивается в складки вашего внимания.
Под обертками! Я держу тебя в тайне.
Расскажу когда — (пока нет)
скоро великое открытие.
Благослови мои ботинки! На мою душу!
Секретность, это моя ошибка.
Завернут в твою летнюю ночь —
завернутый в твои осенние листья.
Завернутый зимой в твой сон.