Jimmy Buffett – Elvis Imitators перевод и текст
Текст:
Spoken:
Thank you very much ladies and gentlemen.
I’d like to do this next song especially for you. and for the king
Well….I walk up to the mike
Перевод:
Разговорный: span>
Большое спасибо, дамы и господа.
Я хотел бы сделать эту следующую песню специально для вас. и для короля
Ну …. я подхожу к микрофону
I take a deep breath and put a snare on my lips
See me on the street you wouldn’t know my name
But imitating Elvis is my claim to fame
So when you put my imitation name in lights
There’ll be imitation good rockin’ tonight
Cuz I’m an an Elvis imitator and I just can’t stop
Imitating Elvis from the bottom to the top
Imitate the way he talked, the way he smiled
I throw away my scarf and make the crowd go wild
This imitation Elvis may not be the king
But baby I’m the next best thing
Singing Viva Las Vegas and the G.I. Blues
Won’t you love me tender in my blue suede shoes
Well let me be your teddy bear, if you must
Oh baby please surrender, ’cause I need your touch
Well if you feelin’ lonely, need a place to dwell
Come on down to imitation heartbreak hotel
We’re gonna rock (rock rock rock)
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)
Yeah my gold lamee cape and my sequined suit
Pompadou haircut and my high-heeled boots
Imitating elvis is the only way
I can make it through my imitation day
Я глубоко вздыхаю и накрываю губами
Увидимся на улице, ты не узнаешь моего имени
Но подражание Элвису – моя претензия на славу
Поэтому, когда вы помещаете мое имитационное имя в свет
Там будет имитация хороший рок сегодня вечером
Потому что я подражатель Элвиса, и я просто не могу остановиться
Подражая Элвису снизу вверх
Подражать тому, как он говорил, как он улыбался
Я выбрасываю свой шарф и заставляю толпу сходить с ума
Эта имитация Элвиса не может быть королем
Но детка, я следующая лучшая вещь
Поет Вива Лас-Вегас и Г.И. Блюз
Разве ты не любишь меня нежно в моих синих замшевых туфлях
Хорошо, позволь мне быть твоим плюшевым мишкой, если ты должен
О, детка, пожалуйста, сдайся, потому что мне нужно твое прикосновение
Ну, если ты чувствуешь себя одиноко, нужно место, чтобы жить
Спускайся в имитацию душераздирающего отеля
Мы собираемся рок (рок рок рок)
Ооооо, мы собираемся рок (рок рок рок)
Ооооо, мы собираемся рок (рок рок рок)
Ооооо, мы собираемся рок (рок рок рок)
Да, мой золотой плащ-ламе и костюм с блестками
Стрижка Помпаду и мои сапоги на высоком каблуке
Подражать Элвису – единственный путь
Я могу сделать это через день имитации
Cause I was imitating him before he died
Well I’m an an Elvis imitator and I just can’t stop
Imitating elvis from the bottom to the top
I imitate the way he walked, the way he smiled
I throw away my scarf and make the crowd go wild
This imitation elvis may not be the king
But baby I’m the next best thing
Yeah rock (rock rock rock)
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)
Well baby, it’s the next, best thing
Spoken:
Thank you very much ladies and gentlemen Viva las vegas Viva las vegas
Потому что я подражал ему, прежде чем он умер
Ну, я подражатель Элвиса, и я просто не могу остановиться
Подражая Элвису снизу вверх
Я подражаю тому, как он шел, как он улыбался
Я выбрасываю свой шарф и заставляю толпу сходить с ума
Эта имитация Элвиса не может быть королем
Но детка, я следующая лучшая вещь
Да рок (рок рок рок)
Ооооо, мы собираемся рок (рок рок рок)
Ооооо, мы собираемся рок (рок рок рок)
Ооооо, мы собираемся рок (рок рок рок)
Ну, детка, это следующая, лучшая вещь
Разговорный: span>
Большое спасибо, дамы и господа! Вива Лас Вегас! Вива Лас Вегас!