Jimmy Buffett – Life Is Just A Tire Swing перевод и текст
Текст:
I remember the smell of the creosote plant,
When we’d have to eat on Easter with my
Crazy old uncle and aunt.
They lived in a big house Ante Bellum style,
Перевод:
Я помню запах креозота,
Когда мы должны были поесть на Пасху с моими
Сумасшедшие старые дядя и тетя.
Они жили в большом доме в стиле Анте Беллум,
And I was a tranquil little child.
Life was just a tire swing.
‘Jambalaya’ was the only song I could sing.
Blackberry pickin’, eatin’ fried chicken,
And I never knew a thing about pain.
Life was just a tire swing.
In a few summers my folks packed me off to camp;
Yeah, me and my cousin’ Baxter
In our pup tent with a lamp.
And in a few days Baxter went home,
And he left me by myself.
And I knew that I’d stay, it was better that way,
And I could get along without any help.
Life was just a tire swing.
And I’ve never been west of New Orleans
Nor east of Pensacola.
My only contact with the outside
world was a n R.C.A. Victrola.
Elvis would sing and then I’d dream about
expensive cars, and who would’ve figured twenty
years later I’d be rubbing shoulders with the stars.
Life was just a tire swing.
‘Jambalaya’ was the only song I could sing.
Chasin’ after sparrows with rubber tip arrows,
Knowin’ I could never hurt a thing,
И я был спокойным маленьким ребенком.
Жизнь была просто шинами.
«Джамбалайя» была единственной песней, которую я мог петь.
Ежевика, жареная курица,
И я никогда не знал ничего о боли.
Жизнь была просто шинами.
Через несколько лет мои люди отправили меня в лагерь;
Да, я и мой двоюродный брат Бакстер
У нашего щенка палатка с лампой.
И через несколько дней Бакстер пошел домой,
И он оставил меня одного.
И я знал, что останусь, так было лучше,
И я мог бы обойтись без посторонней помощи.
Жизнь была просто шинами.
И я никогда не был к западу от Нового Орлеана
Ни к востоку от Пенсаколы.
Мой единственный контакт с внешним миром
Мир был русский Р.С. Victrola.
Элвис будет петь, а потом я буду мечтать о
дорогие машины, а кто бы понял двадцать
Спустя годы я бы общался со звездами.
Жизнь была просто шинами.
«Джамбалайя» была единственной песней, которую я мог петь.
Гнать за воробьев с резиновым наконечником стрелы,
Зная, что я никогда не смогу навредить,
Then the other morning on some Illinois road
I fell asleep at the wheel,
But was quickly wakened up by a ‘Ma Bell’
telephone pole, and a bunch of Grant Wood
Faces screaming, ‘Is he still alive?’
But through the window could see
it hangin’ from a tree, and I knew
I had survived.
Life was just a tire swing.
Jambalaya’s still the best song that I can sing.
Blackberry pickin’, eatin’ fried chicken,
And I finally learned a lot about pain,
’cause life is just a tire swing.
Затем на следующее утро по дороге в Иллинойс
Я уснул за рулем,
Но был быстро разбужен “Ма Белл”
телефонный столб и связка Грант Вуд
Лица кричат: «Он все еще жив?»
Но через окно было видно
это висит на дереве, и я знал,
Я выжил.
Жизнь была просто шинами.
Джамбалайя по-прежнему лучшая песня, которую я могу петь.
Ежевика, жареная курица,
И наконец я многое узнал о боли,
потому что жизнь – это просто колебание шин.