Jimmy Buffett – Quietly Making Noise перевод и текст
Текст:
Oscar Wilde died in bed
Several floors above my head
Living well beyond his means
In that crazy Paris scene
Перевод:
Оскар Уайльд умер в постели
Несколько этажей над моей головой
Жизнь далеко не по средствам
В этой безумной парижской сцене
No one ever calls me here
Traveling by my self these days
I’m into jazz and felt berets
Far from the that old eastern shore
Searching for strange metaphors
I don’t want to be another victim of fashion
I don’t want to see my name in the paper each day
Leave that to the young Turks
They’re more handsome and dashing
Posing for paparazzi’s down Laguna way
Down in the metro I feel the world start to multiply
Bastille, rubber wheels, spiked heels, subterranean lullaby
Met an African prancer, a hemisphere dancer
Spied the ghost of Brassens
We smiled at the secret we shared
And I hid it like contraband
Quietly making noise, making noise
Starts with kindergarten toys
Not too soft not too loud
Just enough to draw a crowd
Quietly, quietly, quietly making noise
Followed the beat, I found myself in this patois spot
Outside a blizzard was blowing but inside the joint was hot
Zouk songs, rubber thongs, sing-a-longs
The words flew right by my face
Никто никогда не звонит мне сюда
Я путешествую в эти дни
Я увлекаюсь джазом и чувствую береты
Вдали от того старого восточного берега
В поисках странных метафор
Я не хочу быть очередной жертвой моды
Я не хочу видеть свое имя в газете каждый день
Оставь это молодым туркам
Они более красивы и лихие
Позирует папарацци вниз по пути Лагуны
Внизу в метро я чувствую, что мир начинает размножаться
Бастилия, резиновые колеса, шипованные каблуки, подземная колыбельная
Встретил африканского прансера, танцора полушария
Увидел призрак Брассенса
Мы улыбнулись секрету, которым поделились
И я спрятал это как контрабанду
Тихо шуметь, шуметь
Начинается с детских игрушек
Не слишком мягкий, не слишком громкий
Достаточно, чтобы привлечь толпу
Тихо, тихо, тихо шуметь
Следуя ритму, я оказался в этом месте
Снаружи метела, но внутри сустава было жарко
Песни Zouk, резиновые ремешки, пение а-ля
Слова пролетели прямо у меня на лице
You cannot erase
Quietly making noise, making noise
Pissin off the old killjoys
Glass packs on a hot Mustang
A Telecaster with a twang
Quietly, quietly, quietly making noise
Singers and writers and poets
Have flocked here for centuries
The city of light is built upon mountains of memories
Baritone saxophone, monotones
Speak of the voice I’ve heard before
It’s a lasting impression
A Gypsy expression you cannot ignore
Вы не можете стереть
Тихо шуметь, шуметь
Писсин от старых убийц
Стеклопакеты на горячем мустанге
Телекастер с звонком
Тихо, тихо, тихо шуметь
Певцы и писатели и поэты
Стекались сюда веками
Город света построен на горах воспоминаний
Баритон-саксофон, монотоны
Говори о голосе, который я слышал раньше
Это неизгладимое впечатление
Цыганское выражение, которое нельзя игнорировать