GLyr

Jimmy Fallon – History Of Disney Songs

Исполнители: Jimmy Fallon
обложка песни

Jimmy Fallon – History Of Disney Songs перевод и текст

Текст:

When you wish upon a star
It makes no difference who you are
Anything your heart desires will come to…

Supercalifragilisticexpialidocious!

Перевод:

Когда ты хочешь на звезду
Не имеет значения, кто ты
Все, что пожелает твое сердце, придет …

Supercalifragilisticexpialidocious!

Even though the sound of it is something quite atrocious
If you say it loud enough, you’ll always sound precocious
Supercalifragilisticexpialidocious!

Heigh-ho, heigh-ho
It’s off to work we go
*whistles*
Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho

Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife

Under the sea
Under the sea
Darling, it’s better
Down where it’s wetter
Take it from me

But, Jimmy
I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see ’em dancin’
Walkin’ around on those—what do you call ’em? Oh, feet! Duh!
Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin’ free, wish I could be
Part of that world

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us, «No.»

Несмотря на то, что это звучит довольно жестоко
Если вы скажете это достаточно громко, вы всегда будете звучать преждевременно
Supercalifragilisticexpialidocious!

Хе-хо, хе-хо
Это к работе мы идем
* свистит *
Хе-хо, хе-хо, хе-хо, хе-хо

Ищите самое необходимое
Простые предметы первой необходимости
Забудь о своих заботах и ​​раздорах

Под морем
Под морем
Дорогая, лучше
Там, где влажнее
Забери это от меня

Но, Джимми
Я хочу быть там, где люди
Я хочу видеть, хочу видеть их танцевать
Ходить вокруг тех, кого вы называете? О, ноги! Duh!
Там, где они ходят, там, где они бегут
Вверх, где они остаются весь день на солнце
Странствую бесплатно, хотел бы я быть
Часть этого мира

Целый новый мир
Новая фантастическая точка зрения
Никто не скажет нам “Нет”

Or where to go
Or say we’re only dreaming

Certain as the sun
Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Ah subpoena
Baba cheech baba

Can ya feel the love tonight?

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Do you wanna build a snowman?
Or asked the grinning bobcat why he grins?
It doesn’t have to be a snowman
Go away, Jimmy!
Okay, bye
Jimmy, wait

You’ve got a friend in me
Yeah, you got a friend in me
Just remember what your old pal said
You got a friend in me

Remember me
Though I have to say goodbye
Remember me
Don’t let it make you cry

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes

Every day’s a little harder as I feel my power grow
Don’t you know there’s part of me that longs to go
Into the unknown?
Into the unknown
Into the unknown

Jimmy, Jimmy, Jimmy
Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door!
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

Или куда идти
Или сказать, что мы только мечтаем

Наверняка как солнце
Наверняка как солнце
Восход на востоке
Сказка стара как мир
Песня стара как рифма
Красавица и чудовище

Ах повестка
Баба Чич Баба

Можешь ли ты почувствовать любовь сегодня вечером?

Вы когда-нибудь слышали, как волк плачет от синей кукурузной луны?
Ты хочешь слепить снеговика?
Или спросил ухмыляющегося рыжика, почему он улыбается?
Это не должен быть снеговик
Уходи, Джимми!
Хорошо, пока
Джимми, подожди

Ты приобрел друга во мне
Да, у тебя есть друг во мне
Просто помни, что сказал твой старый приятель
У тебя есть друг во мне

Запомни меня
Хотя я должен сказать до свидания
Запомни меня
Не позволяй этому заставлять тебя плакать

Видите линию, где небо встречается с морем? Зовет меня
И никто не знает, как далеко это заходит

Каждый день немного тяжелее, так как я чувствую, что моя сила растет
Разве ты не знаешь, что есть часть меня, которая хочет идти
В неизвестность?
В неизвестность
В неизвестность
Джимми, Джимми, Джимми
Отпусти, отпусти
Не могу больше сдерживаться
Отпусти, отпусти
Отвернись и захлопни дверь!
Мне все равно, что они собираются сказать
Пусть бушует буря
Холод меня никогда не беспокоил