JJ Lawhorn – Last Call перевод и текст
Текст:
Baby it’s when the barman yells «We’re ’bout to shut her down»
Your girlfriend says «Sayonara boy I’m skippin’ town»
Hail Mary on the fourth touchdown, it’s a winner
Momma tells you «Hurry up son or you’re gonna miss your dinner»
Перевод:
Детка, это когда бармен кричит: “Мы собираемся закрыть ее”
Твоя девушка говорит: “Сайонара, парень, я в горнолыжном городе”
Приветствую Мэри на четвертом приземлении, это победитель
Мама говорит тебе: “Скорее, сын, или ты пропустишь ужин”
It probably means one those things to y’all
When somebody says last call
But the last call that I heard
Was a big old thunderbird
At the top
?
pine tree
He was hammering like John Henry
He had hands aplenty
But he just pitched down to the ground right beside me
Oh, he thinks he’s bulletproof and four feet tall
Last call
My back was to the sun
He was comin’ right to the gun
I could smell the grease in my old fryin’ pan
I was readin’ him his right
His future wasn’t lookin’ too bright
But that shotgun man it had other plans
I was expectin’ to see that old turkey fall
Oh but that ain’t what I saw
The last call that I heard
Was a big old thunderbird
Turnin’ tail and puttin’ up a storm
He was splittin’ trees like Paul Bunyan
He was off and runnin’
He was kickin’ up leaves like he’d done this before
Это, вероятно, означает, что все эти вещи для вас
Когда кто-то говорит последний звонок
Но последний звонок, который я услышал
Был большой старый Thunderbird
Наверху
? span>
сосна
Он стучал как Джон Генри
У него было много рук
Но он просто упал на землю рядом со мной
О, он думает, что он пуленепробиваемый и ростом четыре фута
Последний звонок
Моя спина была к солнцу
Он шел прямо к пистолету
Я чувствовал запах жира в моей старой сковороде
Я читал ему его право
Его будущее не выглядело слишком светлым
Но у этого ружья у него были другие планы
Я ожидал увидеть эту старую индейку
Ох, но это не то, что я видел
Последний звонок, который я услышал
Был большой старый Thunderbird
Заворачивать хвост и устраивать шторм
Он расколол деревья, как Пол Буньян
Он был выключен и убегал
Он поднимал листья, как делал это раньше
Last call, yeah
The first trigger I pulled man it just went quick
But bare old number two sure did the trick, oh yes it did
The last call that I heard
Was somebody spread the world
That legendary long-beard met his match
Boys he hammered like John Henry
He outsmarted plenty
But he wound up on my wall and that’s a fact
Turns out that he weren’t bulletproof after all
Last call
Последний звонок, да
Первый спусковой крючок, который я нажал на человека, просто пошел быстро
Но голый старый номер два уверен, добился цели, о да, это сделал
Последний звонок, который я услышал
Был ли кто-то распространять мир
Эта легендарная длинная борода встретила его спичку
Мальчики он забил как Джон Генри
Он перехитрил много
Но он оказался на моей стене, и это факт
Оказывается, он не был пуленепробиваемым в конце концов
Последний звонок