Jme – Mum I’m Stronger перевод и текст
Текст:
Yo, Eskiboy, Tunnel Vision Volume 3
I just wanna say like thanks to my mum innit like
She gave birth to the greatest grime artist of all time
Shut ya mout, Boy Better Know
Перевод:
Йо, Эскибой, Туннельное Видение Том 3
Я просто хочу сказать, как благодаря моей маме, как
Она родила величайшего художника грязи всех времен
Заткнись, мальчик, лучше знай
Thanks Mum it’s been 27 years, I thought of you when I was having beef with 27 brehs
I know how you feel about me being streetwise, I’m so sorry I like facing fears
But all the work paid off cause I’m looking at the sunset and racing clear
Still wasting brehs in a battle on the mic but don’t worry cause I got it covered when I’m ‘ere
I’ve had a bad day, but I realise, back then I tried to not care
But a mother’s love is too strong so don’t play with it
Plus the family’s still here and me, I’m still here
Nanny rang me, and she told me she still cares
Plus I’m round Jerome’s and he still cares
What about Daddy? He still cares
Mum it’s so cold when I roam on the roadside
If you got a name, yeah, everybody knows mine
I try and stay cool on a low vibe
Then I gotta switch and get real on a show guy
Show guys there are MCs in my game who try and get a few stripes off of my name
But Mum know like since Junior got killed
I’ve had it in me to go out and rain on a guy
And when I get aggy, they wanna ask why I just celebrate, you know why
I wouldn’t do it for nothing cause I’m a humble guy
And my uncles, they’re nightmares
They’ll come to your ends, walk right where any badman can say «I live right here»
Can’t chat shite here, I’m the aggiest Lord of the Mic here
Thanks Mum
You gave birth to the greatest grime artist of all time
Hol’ on tight (I appreciate it, trust me)
Eskiboy, Tunnel Vision 3
Спасибо мама, это было 27 лет, я думал о тебе, когда у меня была говядина с 27 братьями
Я знаю, что ты чувствуешь из-за того, что я на улице, мне так жаль, мне нравится сталкиваться со страхами
Но вся работа окупилась, потому что я смотрю на закат и прохожу
Все еще тратит время на битву на микрофоне, но не волнуйся, потому что я покрыл это, когда я здесь
У меня был плохой день, но я понимаю, тогда я пытался не заботиться
Но любовь матери слишком сильна, поэтому не играйте с ней
Плюс семья все еще здесь и я, я все еще здесь
Няня позвонила мне, и она сказала, что ей все равно
Плюс я рядом с Джеромом, и он все еще заботится
Что насчет папочки? Он все еще заботится
Мама, так холодно, когда я брожу по обочине
Если у вас есть имя, да, все знают мое
Я стараюсь сохранять спокойствие на низком уровне
Тогда я должен переключиться и стать настоящим парнем из шоу
Покажите ребятам, что в моей игре есть MC, которые стараются убрать несколько полосок с моего имени
Но мама знает, как с тех пор, как Джуниор был убит
У меня было это, чтобы выйти и дождь на парня
И когда я становлюсь аггенным, они хотят спросить, почему я просто праздную, ты знаешь почему
Я бы не стал делать это даром, потому что я скромный парень
И мои дяди, это кошмары
Они придут к вам, пройдут прямо туда, где любой плохой человек может сказать: «Я живу прямо здесь»
Здесь я не могу болтать, я здесь самый страшный Повелитель Микрофонов
Благодаря маме
Вы родили величайшего художника грязи всех времен
Держись крепче (я ценю это, поверь мне)
Эскибой, Tunnel Vision 3
There’s not a woman on earth who could love me more than Mum
So why am I an idiot, letting this girl run my life?
It’s so hard trying to be number one in the game
Have a girl who ain’t on a hype ting
You don’t wanna see me coochie with your ting
I don’t wanna see you coochie with my ting
I don’t spit just for the sake of rhyming
I do practice flowing and timing
Tightness, in the ranks I’m climbing up
And I won’t stop writing
The legend of Wiley won’t die king
He’s been a warrior, he won’t stop fighting
Slap your wifey up if she likes him
And that will stop you and him from fighting
Even though I’m on a hype ting my advice to you will be do the right thing
Thanks Mum
Tunnel Vision Volume 3, shut your mout
Boy Better Know in the place (thanks Mum) (in the place)
Eskiboy (thanks Mum)
На земле нет женщины, которая могла бы любить меня больше, чем мама
Так почему я идиот, позволяющий этой девочке управлять моей жизнью?
Это так тяжело пытаться быть номером один в игре
Есть девушка, которая не обманывают
Ты не хочешь видеть меня Кучи с твоим оттенком
Я не хочу видеть тебя куки с моим тингом
Я не плюю только ради рифмования
Я практикую течь и время
Герметичность, в строю поднимаюсь
И я не перестану писать
Легенда о Вайли не умрет королем
Он был воином, он не перестанет сражаться
Шлепни свою жену, если она ему нравится
И это остановит вас и его борьбу
Несмотря на то, что я намекаю, мой совет вам будет делать правильные вещи
Благодаря маме
Tunnel Vision Volume 3, закрой свой глоток
Мальчик лучше знать на месте (спасибо маме) (на месте)
Эскибой (спасибо маме)