GLyr

JMSN – Fuck U

Исполнители: JMSN
Альбомы: JMSN – It Is.
обложка песни

JMSN – Fuck U перевод и текст

Текст:

Said I don’t know why, I don’t know why
People act the way they do, yeah
They make believe (go on make believe, yeah)
That the lies they tell themselves are true

Перевод:

Сказал, что я не знаю почему, я не знаю почему
Люди ведут себя так, как они, да
Они заставляют верить (продолжайте верить, да)
То, что ложь, которую они говорят себе, является правдой

But you and I know, we both know…
That everybody’s got something to prove
(Everybody’s got something)
(Everybody’s got something to prove)
Said life’s a struggle
(Life’s a struggle)
(So hard)
And somebody’s gotta lose, yeah
(Uh huh, come on)

Fuck you talkin’ ’bout, yeah
Fuck you talkin’ ’bout
(Fuck you talkin’ ’bout)
All stressed out
(Don’t you know…) Said we all stressed out
Fuck you talkin’ ’bout
(Fuck you….)
Fuck you talkin’ ’bout
(Fuck you talkin’ ’bout)
Stop complaining
Don’t just stand there
(See’s there’s one thing you gotta know)
That there’s something going on in here (Uh huh)
Ah, ah yeah, and everybody’s got the fever
(Everybody’s got fever)
You should tell me what you gonna…
(This ain’t about them)

Но мы с тобой знаем, мы оба знаем …
Что у каждого есть что доказать
(У всех есть что-то)
(У всех есть что-то, чтобы доказать)
Сказал, что жизнь это борьба
(Жизнь – это борьба)
(Так трудно)
И кто-то должен проиграть, да
(Ага, давай)

Черт, ты говоришь о, да
Черт, ты говоришь о
(Черт, ты говоришь о нас)
Все подчеркнуто
(Разве вы не знаете …) Сказали, что мы все подчеркнули
Черт, ты говоришь о
(Трахни тебя ….)
Черт, ты говоришь о
(Черт, ты говоришь о нас)
Перестать жаловаться
Не просто стоять там
(Видишь, есть одна вещь, которую ты должен знать)
Что-то здесь происходит (ага)
Ах, да, и у всех жар
(У всех есть жар)
Ты должен сказать мне, что ты собираешься …
(Это не о них)

Tell me what you gonna do…
(It’s about you, just you)

So what the mailman say?
(What he say?)
(What the mailman say?)
What the mailman say?
(What he say?)
(Hurry Mister Postman)
Yeah said it’s time to pay your bills
(It’s time to pay your bills)
Almost everyday
Damn near everyday
(We workin’ everyday)
You know I don’t to this for thrills, hell nah
So you got a bankroll
(What that mean?)
See that don’t make you powerful
You’re not special
Just live in someone else’s shadow
You’re probably a fucking asshole
You’re just renting someone else’s castle
Finding someone else is better
(Everyday)

Fuck you ‘talkin’ ’bout
(Fuck you…)
Fuck you ‘talkin’ ’bout
Just work it out
(Fuck you…)
Just work it out
Go on and work it out
Fuck you ‘talkin’ ’bout
(Fuck you ‘talkin’ ’bout)
Fuck you ‘talkin’ ’bout
Ain’t nobody like a….(uh huh)
So don’t be a….
Yeah, you know there’s something going on in here, ah
Everybody’s got the fear
Won’t you tell me what you gonna do?
Tell me what you gonna do, yeah

My world is so, ah…it’s sideways
My world is so sideways
Wish things would go, yeah…
Wish things would go my way
Wish things would go my way, yeah
Oh, oh, ah

Yeah, uh huh
Oh you waiting for your big break?
Yeah, me too
Fuck else we gon’ do?
I mean you all dealt the same hand right, right?
We all got the same chance to understand shit, right?
I mean, what you got, no money?
I been there
What you got, no friends?
I’m living that shit everyday, come on now
See all them problems you think you have
Has got to do with you and only you
And what the fuck you gon’ do?
I said what the fuck you gon’ do?
Ain’t about me, ain’t about them
It’s about you and only you
Now what you gon’ do?
Fuck this where’s my….

Скажи мне, что ты собираешься делать …
(Это о тебе, только ты)

Так что же говорит почтальон?
(Что он говорит?)
(Что говорит почтальон?)
Что почтальон сказал?
(Что он говорит?)
(Спешите, мистер Почтальон)
Да, сказал, что пришло время платить по счетам
(Пришло время оплачивать счета)
Почти каждый день
Блин рядом каждый день
(Мы работаем каждый день)
Вы знаете, я не к этому для острых ощущений, черт возьми
Итак, вы получили банкролл
(Что это значит?)
Видишь, это не делает тебя сильным
Ты не особенный
Просто живи в чужой тени
Вы, вероятно, чертовски мудак
Вы просто арендуете чужой замок
Лучше найти кого-то другого
(Каждый день)

Пошел на хуй
(Трахни тебя …)
Пошел на хуй
Просто поработай
(Трахни тебя …)
Просто поработай
Иди и работай
Пошел на хуй
(Черт, ты говоришь)
Пошел на хуй
Разве никто не похож на …. (ага)
Так что не будь ….
Да, вы знаете, что здесь что-то происходит, ах
У всех есть страх
Не скажете ли вы мне, что ты собираешься делать?
Скажи мне, что ты собираешься делать, да

Мой мир такой, ах … это боком
Мой мир такой боком
Жаль, что дела пойдут, да …
Жаль, что дела пойдут у меня
Жаль, что дела пойдут у меня, да
Ох, ах, ах

Ага
О, ты ждешь своего большого перерыва?
Да, я тоже
Черт, что мы собираемся сделать?
Я имею в виду, что вы все сделали одну и ту же руку, верно?
У всех нас есть один и тот же шанс понять дерьмо, верно?
Я имею в виду, что у тебя есть, денег нет?
Я там был
Что у тебя, друзей нет?
Я живу этим дерьмом каждый день, давай сейчас
Увидеть все эти проблемы, которые вы думаете, у вас есть
Имеет отношение к вам и только к вам
И что, черт возьми, ты собираешься делать?
Я сказал, что, черт возьми, ты собираешься делать?
Не обо мне, не о них
Это о тебе и только о тебе
Что ты собираешься делать?
Трахни это где мой ….

Альбом

JMSN – It Is.