GLyr

Joan Baez – China

Исполнители: Joan Baez
Альбомы: Joan Baez – Joan Baez - Speaking Of Dreams
обложка песни

Joan Baez – China перевод и текст

Текст:

In the month of May, in the glory of the day
Came the descendants of a hundred flowers
And their fight it did begin with the aging Mandarin
And they fought with an extraordinary power

Перевод:

В мае месяце, во славе дня
Пришли потомки из ста цветов
И их бой это началось со старения мандарина
И они сражались с необычайной силой

Everyone was smiling, their hearts were one
In Tiananmen Square

But it seems that the Spring this year in Beijing
Came just before the Fall
There was no summer at all
In Tiananmen Square
China… China

There’s peace in the emerald fields, there’s mist upon the lakes
But something is afoot in the People’s Hall
The spirit of Chu Ping is alive in young Chai Ling
And the Emperor has his back against the wall
Black sun rising over Tiananmen Square
Over Tiananmen Square

But it seems that the Spring this year in Beijing
Came just before the Fall
There was no summer at all
In Tiananmen Square
China… China

In the month of June, in the darkness of the moon
Went the descendants of a hundred flowers
And time may never tell how many of them fell
Like the petals of a rose in some satanic shower
Everyone was weeping in all of China
And Tiananmen Square

But it seems that the Spring this year in Beijing
Came just before the Fall

Все улыбались, их сердца были едины
На площади Тяньаньмэнь

Но похоже, что весна этого года в Пекине
Пришел незадолго до падения
Не было лета вообще
На площади Тяньаньмэнь
Китай … Китай

В изумрудных полях мир, на озерах туман
Но что-то происходит в Народном зале
Дух Чу Пин жив в юном Чай Лин
И Император спиной к стене
Черное солнце встает над площадью Тяньаньмэнь
Над площадью Тяньаньмэнь

Но похоже, что весна этого года в Пекине
Пришел незадолго до падения
Не было лета вообще
На площади Тяньаньмэнь
Китай … Китай

В июне месяце, во тьме луны
Пошли потомки из ста цветов
И время может никогда не сказать, сколько из них упало
Как лепестки розы в каком-то сатанинском душе
Все плакали во всем Китае
И площадь Тяньаньмэнь

Но похоже, что весна этого года в Пекине
Пришел незадолго до падения

There was no summer at all
In Tiananmen Square
China… China

And even the moon on the fourth day of June
Hid her face and did not see
Black sun rising over Tiananmen Square

And Wang Wei Lin, you remember him
All alone he stood before the tanks
A shadow of forgotten ancestors in Tiananmen Square

And my blue-eyed son, you had no one
You could call a hero of your age
You have the rainbow warriors of Tiananmen Square, singing
China Shall Be Free
China Shall Be Free
China Shall Be Free

Не было лета вообще
На площади Тяньаньмэнь
Китай … Китай

И даже луна на четвертый день июня
Закрыла лицо и не увидела
Черное солнце встает над площадью Тяньаньмэнь

И Ван Вэй Лин, ты помнишь его
Один он стоял перед танками
Тень забытых предков на площади Тяньаньмэнь

И мой голубоглазый сын, у тебя никого не было
Вы могли бы назвать героя вашего возраста
У вас есть радужные воины на площади Тяньаньмэнь, поющие
Китай будет свободен
Китай будет свободен
Китай будет свободен

Альбом

Joan Baez – Joan Baez - Speaking Of Dreams