Joan Baez – Dark As A Dungeon перевод и текст
Текст:
It’s as dark as a dungeon way down in the mine…
Spoken:
I never will forget one time when I was on a little visit down home in Ebenezer, Kentucky. I was a-talkin’ to an old man that had known me ever since the day I was born, and an old friend of the family. He says, «Son, you don’t know how lucky you are to have a nice job like you’ve got and don’t have to dig out a livin’ from under these old hills and hollers like me and your pappy used to.» When I asked him why he never had left and tried some other kind of work, he says, «Nawsir, you just won’t do that. If ever you get this old coal dust in your blood, you’re just gonna be a plain old coal miner as long as you live.» He went on to say, «It’s a habit
CHUCKLE
Перевод:
В шахте темно, как подземелье …
Разговорный: span>
Я никогда не забуду один раз, когда я был в гостях у дома в Эбенезере, штат Кентукки. Я разговаривал со стариком, который знал меня с самого дня моего рождения, и со старым другом семьи. Он говорит: «Сынок, ты не знаешь, как тебе повезло, что у тебя хорошая работа, как у тебя, и тебе не нужно выкапывать жизнь из-под этих старых холмов и криков, таких как я и твой папа, которые привыкли «. Когда я спросил его, почему он никогда не уходил и не попробовал какую-то другую работу, он сказал: «Навсир, ты просто не будешь этого делать. Если ты когда-нибудь будешь иметь эту старую угольную пыль в своей крови, ты просто будешь старый добрый шахтер, пока вы живете. Он сказал: «Это привычка
CHUCKLE span>
Come and listen you fellows, so young and so fine,
And seek not your fortune in the dark, dreary mines.
It will form as a habit and seep in your soul,
‘Till the stream of your blood is as black as the coal.
Chorus:
It’s dark as a dungeon and damp as the dew,
Where danger is double and pleasures are few,
Where the rain never falls and the sun never shines
It’s dark as a dungeon way down in the mine.
It’s a-many a man I have seen in my day,
Who lived just to labor his whole life away.
Like a fiend with his dope and a drunkard his wine,
A man will have lust for the lure of the mines.
I hope when I’m gone and the ages shall roll,
My body will blacken and turn into coal.
Then I’ll look from the door of my heavenly home,
And pity the miner a-diggin’ my bones.
Приходите и слушайте, ребята, такие молодые и такие хорошие,
И не ищите счастья в темных, тоскливых шахтах.
Это сформируется как привычка и просочится в твою душу,
«Пока поток твоей крови не будет таким же черным, как уголь.
Припев: span>
Темно, как темница, и сыро, как роса,
Там, где опасность двойная, а удовольствий мало,
Там, где никогда не падает дождь и никогда не светит солнце
Темно, как подземелье в шахте.
Это много людей, которых я видел в свое время,
Кто жил только для того, чтобы трудиться всю свою жизнь прочь.
Как злодей с дурманом и пьяница с вином,
Человек будет жаждать приманки мин.
Я надеюсь, что когда я уйду, и времена пройдут,
Мое тело почернеет и превратится в уголь.
Тогда я посмотрю через дверь моего небесного дома,
И пожалей шахтера копай мои кости.