Joan Baez – Hello In There перевод и текст
Текст:
We had an apartment in the city,
Me and Loretta liked living there.
It’s been years since the kids had grown,
A life of their own left us alone.
Перевод:
У нас была квартира в городе,
Мне и Лоретте понравилось жить там.
Прошли годы с тех пор, как дети выросли,
Их собственная жизнь оставила нас в покое.
And Joe is somewhere on the road.
We lost Davy in the Korean war,
Still don’t know what for, don’t matter anymore.
Ya’ know that old trees just grow stronger,
And old rivers grow wilder ev’ry day.
But old people just grow lonesome
Waiting for someone to say, «Hello in there, hello.»
Me and Loretta, we don’t talk much now.
She sits and stares through at back door screen.
And all the news just repeats itself
Like some forgotten dream that we’ve both seen.
Someday I’ll go and call up Rudy,
We worked together at the factory.
But what’d I tell him if he asks «What’s new?»
«Nothing, what’s with you? Nothing much to do.»
Ya’ know that old trees just grow stronger,
And old rivers grow wilder ev’ry day.
Old people they just grow lonesome
Waiting for someone to say, «Hello in there, hello.»
So if you’re walking down the street sometime
And spot some hollow ancient eyes,
Please don’t just pass ’em by and stare
As if you didn’t care, say, «Hello in there, hello,»
Say, «Hello in there, hello.»
И Джо где-то на дороге.
Мы потеряли Дэви в Корейской войне,
Все еще не знаю, для чего, больше не имеет значения.
Я знаю, что старые деревья становятся сильнее,
И старые реки растут в любой день.
Но старики становятся одинокими
Жду, когда кто-нибудь скажет: «Привет, привет».
Я и Лоретта, сейчас мы мало общаемся.
Она сидит и смотрит на экран задней двери.
И все новости просто повторяются
Как какой-то забытый сон, который мы оба видели.
Когда-нибудь я пойду и позвоню Руди,
Мы вместе работали на заводе.
Но что я ему скажу, если он спросит “Что нового?”
«Ничего, что с тобой? Делать особо нечего».
Я знаю, что старые деревья становятся сильнее,
И старые реки растут в любой день.
Старые люди, они просто становятся одинокими
Жду, когда кто-нибудь скажет: «Привет, привет».
Так что если вы идете по улице когда-нибудь
И обратите внимание на пустые древние глаза,
Пожалуйста, не просто проходите мимо и смотрите
Как будто тебе было все равно, скажи: «Привет, привет»
Скажи: «Привет, привет».