Joan Baez – Stewball перевод и текст
Текст:
Stewball was a good horse, he wore his head high,
And the mane on his foretop, was fine as silk thread.
I rode him in England, I rode him in Spain,
And I never did lose, boys, I always did gain.
Перевод:
Стюбол был хорошей лошадью, он носил голову высоко,
И грива на его передней части была прекрасна, как шелковая нить.
Я катался на нем в Англии, я катался на нем в Испании,
И я никогда не проигрывал, парни, я всегда выигрывал.
So come all you gamblers, wherever you are,
And don’t bet your money on that little grey mare.
Most likely she’ll stumble, most likely she’ll fall,
But never you’ll lose, boys, on my noble Stewball.
As they were a-riding, ’bout halfway round,
That grey mare she stumbled, and fell on the ground.
And way out yonder, ahead of them all,
Came a-prancing and a-dancing, my noble Stewball.
Stewball was a race horse, and by the day he was mine,
He never drank water, he always drank wine.
And don’t bet your money on that little grey mare.
Most likely she’ll stumble, most likely she’ll fall,
But never you’ll lose, boys, on my noble Stewball.
As they were a-riding, ’bout halfway round,
That grey mare she stumbled, and fell on the ground.
And way out yonder, ahead of them all,
Came a-prancing and a-dancing, my noble Stewball.
Stewball was a race horse, and by the day he was mine,
He never drank water, he always drank wine.
Приходите ко всем игрокам, где бы вы ни были,
И не ставьте свои деньги на эту маленькую серую кобылу.
Скорее всего, она споткнется, скорее всего, она упадет,
Но вы никогда не потеряете, парни, от моего благородного стюбола.
Пока они ехали, на полпути,
Эта серая кобыла споткнулась и упала на землю.
И далеко, впереди всех,
Пришел – скачущий и танцующий, мой благородный Stewball.
Стюбол был скаковой лошадью, и к тому времени он стал моим,
Он никогда не пил воду, он всегда пил вино.
И не ставьте свои деньги на эту маленькую серую кобылу.
Скорее всего, она споткнется, скорее всего, она упадет,
Но вы никогда не потеряете, парни, от моего благородного стюбола.
Пока они ехали, на полпути,
Эта серая кобыла споткнулась и упала на землю.
И далеко, впереди всех,
Пришел – скачущий и танцующий, мой благородный Stewball.
Стюбол был скаковой лошадью, и к тому времени он стал моим,
Он никогда не пил воду, он всегда пил вино.