Jocelyn Alice – Papers перевод и текст
Текст:
Jocelyn Alice:
Hand over the bottle and the Sharpie and the papers
I’ll be back to good, I can’t wait ’til later
I’ve been out there runnin’ out the business on the street
Перевод:
Джоселин Алиса span>
Сдай бутылку, Шарпи и бумаги
Я вернусь к хорошему, я не могу ждать, пока позже
Я был там, убегая от бизнеса на улице
I won’t do anything that might make me look worse later
I’ll be back to good, hand over the papers
I’ve been out there runnin’ out the business if they don’t
They ain’t got my knowledge and I know they know we know
Don’t got too far to go
I know what’s needed
I pull ’em in too close
And show ’em how I’m treated
Don’t got too far to go
I know what’s needed
I pull ’em in too close
And show ’em how I’m treated
And show ’em how I’m treated
?
the way they said they make you wanna sign them
I’ll be back to hood if they try to fight them
I’ve been out there living like I know I’m gonna be
Somebody that everybody knows and knows they need
I will do everything that I can and make it bad
I ain’t got no shit, I ain’t afraid to know what is
I’ll be out there living like the ?
are my own
They ain’t got no knowledge and I know they know we know
Don’t got too far to go
I know what’s needed
Я не буду делать ничего, что может заставить меня выглядеть хуже позже
Я вернусь к хорошему, сдать документы
Я был там бегом из бизнеса, если они этого не делают
У них нет моих знаний, и я знаю, что они знают, что мы знаем
Не слишком далеко, чтобы идти
Я знаю что нужно
Я подвожу их слишком близко
И покажи им, как со мной обращаются
Не слишком далеко, чтобы идти
Я знаю что нужно
Я подвожу их слишком близко
И покажи им, как со мной обращаются
И покажи им, как со мной обращаются
? span>
то, как они сказали, что они заставляют тебя подписать их
Я вернусь к капюшону, если они попытаются бороться с ними
Я жил там, как я знаю, я буду
Кто-то, что все знают и знают, что им нужно
Я сделаю все, что могу, и сделаю все плохо
У меня нет дерьма, я не боюсь знать, что
Я буду жить там как ? Span>
мои собственные
У них нет никаких знаний, и я знаю, что они знают, что мы знаем
Не слишком далеко, чтобы идти
Я знаю что нужно
And show ’em how I’m treated
Don’t got too far to go
I know what’s needed
I pull ’em in too close
And show ’em how I’m treated
And show ’em how I’m treated (Treated, treated)
And show ’em how I’m treated
Hello Moth:
The words were hypotheticals
The process gave you vertigo
It’s hard to be the one who goes
But you already know
Hello Moth & Jocelyn Alice:
The words were hypotheticals
The process gave you vertigo
It’s hard to be the one who goes
But you already know
Don’t got too far to go
I know what’s needed
I pull ’em in too close
And show ’em how I’m treated
Don’t got too far to go (No, no, no, no, no)
I know what’s needed (Yeah, I know I know)
I pull ’em in too close
And show ’em how I’m treated
Hello Moth:
Far to go, far to go
Jocelyn Alice:
And show ’em how I’m treated (Treated, treated)
And show ’em how I’m treated
И покажи им, как со мной обращаются
Не слишком далеко, чтобы идти
Я знаю что нужно
Я подвожу их слишком близко
И покажи им, как со мной обращаются
И покажи им, как со мной обращаются (лечится, лечится)
И покажи им, как со мной обращаются
Привет мотылек: span>
Слова были гипотетическими
Процесс дал вам головокружение
Трудно быть тем, кто идет
Но ты уже знаешь
Привет, мотылек и Джоселин Алиса: span>
Слова были гипотетическими
Процесс дал вам головокружение
Трудно быть тем, кто идет
Но ты уже знаешь
Не слишком далеко, чтобы идти
Я знаю что нужно
Я подвожу их слишком близко
И покажи им, как со мной обращаются
Не заходи слишком далеко (Нет, нет, нет, нет, нет)
Я знаю, что нужно (Да, я знаю, я знаю)
Я подвожу их слишком близко
И покажи им, как со мной обращаются
Привет мотылек: span>
Куда идти, куда идти
Джоселин Алиса span>
И покажи им, как со мной обращаются (лечится, лечится)
И покажи им, как со мной обращаются