Joe Dassin – Sunday Times перевод и текст
Текст:
Well, ‘t was Sunday morning when we met
The streets were still empty and glistening wet
I said «How would you like
To share my Sunday Times?
Перевод:
Ну, это было воскресное утро, когда мы встретились
Улицы были еще пусты и блестели мокрыми
Я сказал: “Как бы вы хотели
Чтобы поделиться моим Sunday Times?
Somebody else’s shoulder»
You said «Yes», you said «Yes
I’d like to read the Times with you»
And we had tea and Times for two
We went through good times and bad
Side by side and hand by hand
With Times and Sundays flying by
Like paper planes in the summer sky
And Sunday was my favorite day
Until that Sunday you went away
Now you’re gone and there’s no one
To talk about elections with
And argue over sections with
It’s Sunday morning, Sunday blue
Got piles of old papers full of bad news
And I won’t get out of bed
Until the sun has set
I’ve read the editorial, the weekend reviews
But I can’t get through all the rest of the news
‘Cause now you’re gone, now you’re gone
I think of you between the lines
And I can’t get through the Sunday Times
Чужое плечо
Вы сказали: «Да», вы сказали: «Да
Я хотел бы прочитать Times с вами
И мы пили чай и раз на двоих
Мы пережили хорошие и плохие времена
Бок о бок и рука за рукой
С временами и воскресеньями пролетая
Как бумажные самолетики в летнем небе
И воскресенье было моим любимым днем
До того воскресенья ты не ушел
Теперь ты ушел и никого нет
Поговорить о выборах с
И спорить по разделам с
Это воскресное утро, воскресенье голубое
Получил кучу старых бумаг, полных плохих новостей
И я не встану с постели
Пока солнце не зашло
Я читал редакционную статью, обзоры выходных
Но я не могу пройти через все остальные новости
Потому что теперь ты ушел, теперь ты ушел
Я думаю о тебе между строк
И я не могу пройти через Sunday Times