Joel Faviere – New Kid перевод и текст
Текст:
Spiked up hair with the grimmest grin
I’m the new kid in this town
I got a writing brain and a writing soul
From my head to the ground
Перевод:
Приправленные волосы с мрачной улыбкой
Я новый ребенок в этом городе
Я получил писательский мозг и писательскую душу
С моей головы на землю
I think I’m tough as nails, but the first one to fail
It’s the climax of this tale
Black on black, with this burden on my back
I think it’s time to sail
My life’s a bitch, I thought I figured her out
And so I turned it around to look inside that lane
I saw everyone else, and started to compare myself
My life’s a bitch, I thought I figured her out
And so I turned it around to look inside that lane
I saw everyone else, and started to compare myself
You make me sick, give me a fever from Hell
So I can sweat all of this out
I call it quits, yeah, it’s a good way out
From all the yelling and the fits
Ya tell me “don’t do that”
Ya think I won’t fight back, well
This time, it’s so different
Go talk your shit
I’ll put these headphones in my head
And I’ll blare them ‘til I’m dead
My life’s a bitch, I thought I figured her out
And so I turned it around to look inside that lane
I saw everyone else, and started to compare myself
My life’s a bitch, I thought I figured her out
And so I turned it around to look inside that lane
I saw everyone else, and started to compare myself
Я думаю, что я крепкий как гвозди, но первый потерпит неудачу
Это кульминация этой сказки
Черное на черном, с этим грузом на спине
Я думаю, что пришло время плыть
Моя жизнь сука, я думал, что понял ее
И поэтому я повернул его, чтобы заглянуть в эту полосу
Я видел всех остальных и начал сравнивать себя
Моя жизнь сука, я думал, что понял ее
И поэтому я повернул его, чтобы заглянуть в эту полосу
Я видел всех остальных и начал сравнивать себя
Ты делаешь меня больным, дай мне жар из ада
Так что я могу все это потеть
Я называю это увольнением, да, это хороший выход
От всех воплей и припадков
Я скажу мне «не делай этого»
Я думаю, я не буду сопротивляться, ну
На этот раз все по-другому
Иди поговори свое дерьмо
Я положу эти наушники в мою голову
И я буду осуждать их, пока я не умру
Моя жизнь сука, я думал, что понял ее
И поэтому я повернул его, чтобы заглянуть в эту полосу
Я видел всех остальных и начал сравнивать себя
Моя жизнь сука, я думал, что понял ее
И поэтому я повернул его, чтобы заглянуть в эту полосу
Я видел всех остальных и начал сравнивать себя
You don’t know shit
You try to figure me out
But you’re the furthest from knowing
So I kick and shout (yeah)
Until I figure it out
Woah-oh, woah-oh
Woah-oh, woah-oh
Too much to handle, too much to handle
They say that I’m too much to handle
Too much to handle, too much to handle
They say that I’m too much to handle
Bullshit!
My life’s a bitch, I thought I figured her out
And so I turned it around to look inside that lane
I saw everyone else, and started to compare myself
My life’s a bitch, I thought I figured her out
And so I turned it around to look inside that lane
I saw everyone else, and started to compare myself
I don’t wanna compare myself
Ты не знаешь дерьмо
Вы пытаетесь со мной разобраться
Но ты самый дальний от знания
Так что я пинаю и кричу (да)
Пока я не разберусь
Воу-а-а-а!
Воу-а-а-а!
Слишком много, чтобы справиться, слишком много, чтобы справиться
Они говорят, что я слишком много, чтобы справиться
Слишком много, чтобы справиться, слишком много, чтобы справиться
Они говорят, что я слишком много, чтобы справиться
Дурь несусветная!
Моя жизнь сука, я думал, что понял ее
И поэтому я повернул его, чтобы заглянуть в эту полосу
Я видел всех остальных и начал сравнивать себя
Моя жизнь сука, я думал, что понял ее
И поэтому я повернул его, чтобы заглянуть в эту полосу
Я видел всех остальных и начал сравнивать себя
Я не хочу сравнивать себя