John Anderson – Stop In The Road перевод и текст
Текст:
Put the hammer down, just ignore that county line
I’ve had enough of this old town, we’re leavin’ it behind
Folks have dropped their friendly act and now they’re gettin’ cold
And this old place ain’t home it’s just a stop in the road
Перевод:
Положи молоток, просто проигнорируй эту линию
Мне надоел этот старый город, мы оставляем его позади
Люди перестали дружелюбно себя вести, и теперь им холодно
И это старое место не дома, это просто остановка на дороге
Don’t worry about our clothes and things, we’re leavin’ them behind
They’ll be right here when we get back if I should change my mind
But that’s not likely ’cause this way of life is gettin’ old
This old place ain’t home, it’s just a stop in the road
Just a stop in the road, not where you’re gonna say is born and raised
Just a stop in the road, too soon you get to feelin’ out of place
You never see it but you feel it smirkin’ every grin
Too soon you get the feelin’ you’re on the outside lookin’ in
I wouldn’t want to be caught here and find I’m gettin’ old
This old place ain’t home, it’s just a stop in the road
Don’t worry where we’re goin’, just drive till you feel right
We don’t need a roadmap to get us out of sight
We’ll start lookin’ for a place where we can settle down
But right now, do us a favor, get us out of town
Drive this old machine like it’s been entered in a race
Don’t slow it down until you see a smile across my face
I could tell we didn’t belong here without havin’ to be told
This old place ain’t home, it’s just a stop in the road
Just a stop in the road, not where you’re gonna say is born and raised
Just a stop in the road, too soon you get to feelin’ out of place
You never see it but you feel it smirkin’ every grin
Too soon you get the feelin’ you’re on the outside lookin’ in
I wouldn’t want to be caught here and find I’m gettin’ old
This old place ain’t home, it’s just a stop in the road
Не беспокойтесь о нашей одежде и вещах, мы оставляем их позади
Они будут здесь, когда мы вернемся, если я передумаю
Но это вряд ли, потому что этот образ жизни становится старым
Это старое место не дома, это просто остановка на дороге
Просто остановка на дороге, а не там, где вы говорите, родился и вырос
Просто остановка на дороге, слишком рано ты чувствуешь себя не на своем месте
Вы никогда не видите этого, но вы чувствуете, что ухмыляешься от каждой усмешки
Слишком скоро вы чувствуете, что вы находитесь снаружи
Я бы не хотел, чтобы меня здесь поймали и я обнаружил, что я старею
Это старое место не дома, это просто остановка на дороге
Не волнуйся, куда мы едем, просто езжай, пока не почувствуешь себя хорошо
Нам не нужна дорожная карта, чтобы вытащить нас из поля зрения
Мы начнем искать место, где мы можем поселиться
Но прямо сейчас сделайте нам одолжение, выведите нас из города
Управляй этой старой машиной, как будто в гонке
Не останавливайся, пока на моем лице не появится улыбка
Я мог бы сказать, что мы не должны быть здесь без Хевина
Это старое место не дома, это просто остановка на дороге
Просто остановка на дороге, а не там, где вы говорите, родился и вырос
Просто остановка на дороге, слишком рано ты чувствуешь себя не на своем месте
Вы никогда не видите этого, но вы чувствуете, что ухмыляешься от каждой усмешки
Слишком скоро вы чувствуете, что вы находитесь снаружи
Я бы не хотел, чтобы меня здесь поймали и я обнаружил, что я старею
Это старое место не дома, это просто остановка на дороге