John Anderson – The Real Deal перевод и текст
Текст:
I kept putting it off like I always do
Had one clean sock but a man needs two
So I drove on down to the wash ‘n wear
I swear it was a hundred and ten there
Перевод:
Я продолжал откладывать это, как я всегда делаю
Был один чистый носок, а мужчине нужны два
Так что я поехал на мытье и носить
Клянусь, там было сто десять
She was folding her clothes by the coke machine
Hottest thing I’d ever seen
Cotton dress clinging to her like a glove
It took all of a minute to fall in love
I’d a bet you a hundred that I’d never find
That one in a million
That one of a kind
I was standing still, spinning my wheels
When I came face to face with the real deal
You’re gonna need some help, she said with a smile
Or, boy, you’re gonna be here a while
If you pay for dinner we can call it square
I took her hand and we took it from there
I’d a bet you a hundred that I’d never find
That one in a million
That one of a kind
I was standing still, spinning my wheels
When I came face to face with the real deal
Love’s gonna do what love’s gonna do
You can’t make love happen to you
I was lookin’ too hard for love that true
The real deal came out of the blue
I’d a bet you a hundred that I’d never find
That one in a million
That one of a kind
I was standing still, spinning my wheels
Она складывала свою одежду на коксовой машине
Самая горячая вещь, которую я когда-либо видел
Хлопковое платье цепляется за нее, как перчатка
Потребовалось всего минуту, чтобы влюбиться
Держу пари, ты сто, что я никогда не найду
Это один на миллион
Это единственный в своем роде
Я стоял на месте, вращая мои колеса
Когда я столкнулся лицом к лицу с реальной сделкой
Тебе понадобится помощь, сказала она с улыбкой
Или, мальчик, ты будешь здесь некоторое время
Если вы заплатите за ужин, мы можем назвать это квадратом
Я взял ее за руку, и мы взяли ее оттуда
Держу пари, ты сто, что я никогда не найду
Это один на миллион
Это единственный в своем роде
Я стоял на месте, вращая мои колеса
Когда я столкнулся лицом к лицу с реальной сделкой
Любовь будет делать то, что будет делать любовь
Ты не можешь заставить любовь случиться с тобой
Я смотрел слишком сильно, чтобы любить это правда
Реальная сделка вышла на ровном месте
Держу пари, ты сто, что я никогда не найду
Это один на миллион
Это единственный в своем роде
Я стоял на месте, вращая мои колеса
Now I know how good it feels
To come face to face with the real deal
Теперь я знаю, как это хорошо
Столкнуться лицом к лицу с реальной сделкой