John Anderson – The Sun’s Gonna Shine (On Our Back Door) перевод и текст
Текст:
Girl, you know I hate to see you cry
And I wish I knew the reasons why
Things have been so bad but I’m gonna make it up to you
Yes, it’s true
Перевод:
Девушка, вы знаете, я ненавижу видеть тебя плакать
И я хотел бы знать причины, по которым
Все было так плохо, но я сделаю это для тебя
Да, это правда
I know you’ve seen some stormy weather
But things aren’t gonna be like this forever
‘Cause just up ahead the sunshine is shinin’ through
And the sun’s gonna shine on our back door
There won’t be grey skies anymore
No you don’t have to worry, everything will be okey someday
Yes, the sun’s gonna shine and it won’t be long
All of our troubles, they will soon be gone
For the sun’s gonna shine on our back door someday
All we need is just a little time
And everything is gonna be just fine
Oh, a love like ours hardly ever comes along, so strong
We’ll face the bad times hand in hand
Until the good times come back again
Oh baby, it’s always darkest before the dawn
And the sun’s gonna shine on our back door
There won’t be grey skies anymore
No you don’t have to worry, everything will be okey someday
Yes, the sun’s gonna shine and it won’t be long
All of our troubles, they will soon be gone
For the sun’s gonna shine on our back door someday
Well, the sun’s going to shine on our back door
There won’t be grey skies anymore
No you don’t have to worry, everything will be ok some sweet day…
Я знаю, что вы видели штормовую погоду
Но вещи не будут такими вечно
Потому что прямо впереди светит солнце
И солнце будет светить на нашей задней двери
Там не будет серого неба больше
Нет, тебе не о чем беспокоиться, когда-нибудь все будет хорошо
Да, солнце будет светить, и это не будет долго
Все наши неприятности скоро уйдут
Потому что солнце будет светить на нашей задней двери когда-нибудь
Все, что нам нужно, это просто немного времени
И все будет хорошо
О, такая любовь, как наша, почти никогда не приходит, такая сильная
Мы столкнемся с плохими временами, взявшись за руки
Пока хорошие времена не вернутся снова
О, детка, перед рассветом всегда темно
И солнце будет светить на нашей задней двери
Там не будет серого неба больше
Нет, тебе не о чем беспокоиться, когда-нибудь все будет хорошо
Да, солнце будет светить, и это не будет долго
Все наши неприятности скоро уйдут
Потому что солнце будет светить на нашей задней двери когда-нибудь
Ну, солнце будет светить на нашей задней двери
Там не будет серого неба больше
Нет, тебе не о чем беспокоиться, все будет хорошо в какой-то сладкий день …