John Denver – Alaska And Me перевод и текст
Текст:
When I was a child and I lived in the city, I dreamed of Alaska so far away.
And I dreamed I was flying over mountains and glaciers,
somehow I knew that I’d live there one day.
Well it took me some growing, and a fair bit of schooling,
Перевод:
Когда я был ребенком и жил в городе, я мечтал об Аляске так далеко.
И мне снилось, что я летаю над горами и ледниками,
так или иначе я знал, что я буду жить там однажды.
Ну, это заняло у меня некоторое взросление и немало обучения,
And I felt like a loser but I turned out the winner, when I came to Alaska the land that I love.
Here’s to Alaska, here’s to the people, here’s to the wild and here’s to the free.
Here’s to my life in a chosen country, here’s to Alaska and me.
I was born in a cabin on little Mulchatna, raised in hard times but I had a good life.
From the first time I flew with my father a singing, I knew that I’d wind up a bush pilot’s wife.
We sleep near the sound of a slow running river and wake up most mornings to a drizzling rain.
And we face every day like the first or the last one with nothing to lose and Heaven to gain.
Here’s to Alaska, here’s to the people, here’s to the wild and here’s to the free.
Here’s to my life in a chosen country, here’s to Alaska and me, oh, here’s to Alaska and me.
И я чувствовал себя неудачником, но я оказался победителем, когда я приехал на Аляску, в землю, которую я люблю.
Вот на Аляске, вот людям, вот диким и вот свободным.
Вот моя жизнь в выбранной стране, вот Аляска и я.
Я родился в хижине на Малой Мульчатне, воспитывался в трудные времена, но у меня была хорошая жизнь.
С первого раза, когда я летал с отцом поющим, я знал, что заведу жену пилота-кустарника.
Мы спим возле звука медленной реки и просыпаемся почти все утро под моросящим дождем.
И мы сталкиваемся каждый день как первый или последний, которому нечего терять, а небеса приобретают.
Вот на Аляске, вот людям, вот диким и вот свободным.
Вот моя жизнь в выбранной стране, вот на Аляске и мне, ах, вот на Аляске и мне.