John Denver – Druthers перевод и текст
Текст:
If I had my druthers I’d go fishing, find myself a lake and a lazy day.
If I had my druthers I’d quit wishing, get off the old caboose get on my way.
Give me whole lots of laughter, great big barrels of fun,
night time full of romance, a daytime full of sun.
Перевод:
Если бы у меня были мои барабанщики, я бы пошел на рыбалку, нашел бы себе озеро и ленивый день.
Если бы у меня были мои барабанщики, я бы прекратил желать, иди со старого камбуза, иди в путь.
Дайте мне много смеха, огромных бочек от веселья,
ночь, полная романтики, днем, полная солнца.
If I had my druthers I’d go flying, looking for the things I’d like to see.
If I had my druthers I’d be trying, trying, the only way to be what I can be.
Give me somebody to love me, make me feel like the only one,
something that’s worth doing, Lord, I feel good when it’s well done.
If I had my druthers I’d go sailing, catch me camping out on the open sea.
If I had my druthers I’d be singing, just how good this good life feels to me, feels so good.
You just need someone to talk to, something you can share.
You don’t need no reason for living, Lord, it’s already there, yes it is.
Woooo, woooo, yeah. Makes me giggle, can’t sit down.
I’m going fishing.
Если бы у меня были мои барабанщики, я бы летал, искал вещи, которые хотел бы увидеть.
Если бы у меня были мои барабанщики, я бы старался, пытался, единственный способ быть тем, кем я могу быть.
Дайте мне кого-нибудь, чтобы любить меня, заставить меня чувствовать себя единственным,
что-то, что стоит делать, Господи, мне хорошо, когда все сделано хорошо.
Если бы у меня были мои барабанщики, я бы отправился в плавание, поймал бы меня в походе в открытое море.
Если бы у меня были мои барабанщики, я бы пел, как хорошо, что мне нравится эта хорошая жизнь, так хорошо.
Вам просто нужно с кем-то поговорить, чем-то, чем вы можете поделиться.
Тебе не нужна причина для жизни, Господь, это уже есть, да, это так.
Уууу, ууууу, да. Заставляет меня хихикать, не могу сесть.
Я иду на рыбалку.