John Denver – Lining Track перевод и текст
Текст:
Oh, boys, is you right, done got it right.
All I hate about lining track, these old boys gonna break my back.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Перевод:
О, ребята, вы правы, сделали все правильно.
Все, что я ненавижу в дорожке для подкладки, эти старые парни сломают мне спину.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.
Down in the holler, below the field, angels working on the chariot wheel.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Mary and the babe was a sitting in the shade, thinking on the money I ain’t made.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Moses stood on the Red Sea shore, gonna batten down the waves with a 2 by 4.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Now, if I could, I surely would stand on the rock where Moses stood.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Matthew, Mark, Luke and John, all them disciples dead and gone.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Oh, boys, is you right, done got it right.
All I hate about lining track, these old boys gonna break my back.
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack).
Ho boys, can’t cha line ’em track (a lack). See, Eloise, gonna line ’em track.
Внизу в крике, под полем, ангелы работают на колесе колесницы.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.
Мэри и малыш сидели в тени, думая о деньгах, которые я не сделал.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.
Моисей стоял на берегу Красного моря, собираясь согнуть волны 2 к 4.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.
Теперь, если бы я мог, я бы наверняка стоял на скале, где стоял Моисей.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.
Матфей, Марк, Лука и Иоанн, все ученики умерли и ушли.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.
О, ребята, вы правы, сделали все правильно.
Все, что я ненавижу в дорожке для подкладки, эти старые парни сломают мне спину.
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток).
Хо, ребята, я не могу выстроить их трек (недостаток). Понимаешь, Элоиза, собираюсь записать их.