John Hiatt – Nothin’ I Love перевод и текст
Текст:
I play some poker on Friday night
But I’m always holding my cards too tight
I got a tell, it’s my twitchy eye
They take my money and it makes me cry.
Перевод:
Я играю в покер в пятницу вечером
Но я всегда держу свои карты слишком крепко
Я получил сказать, это мой нервный глаз
Они берут мои деньги, и это заставляет меня плакать.
Oh, nothing I love,
Oh, nothing I love
Nothing I love
Is good for me, but you!
Well I’m smoking cigars, baby, one, two three
‘Till they don’t even taste good to me.
I drink too much, I take too many pills
Ain’t too long before my mind gets ill.
Oh, nothing I love
Ain’t nothing I love
There ain’t nothing I love
Good for me, but you!
Well I keep a slink slack slidin’ down a slippery slope
I get my kicks till I just came cold
My friends start thinking that I’m just too soft
But this ain’t the kind of the thing, you can just sleep on!
Well I eat too much until I’m fat and skinny
I wish I knew what was eating me.
I want another piece of pie, come on, and cut the cake
Don’t know how much more of this I can take
Oh, nothing I love
Oh there ain’t nothing I love
There ain’t nothing I love
Is good for me but you!
There ain’t nothing I love, baby
Good for me, but you!
О, ничего, что я люблю,
О, я ничего не люблю
Ничего, что я люблю
Это хорошо для меня, но вы!
Ну я курю сигары, детка, раз, два, три
«Пока они даже не имеют приятного вкуса для меня.
Я пью слишком много, я принимаю слишком много таблеток
Вскоре мой разум заболеет.
О, я ничего не люблю
Я ничего не люблю
Там нет ничего, что я люблю
Хорошо для меня, но вы!
Ну, я продолжаю медленно скользить вниз по скользкому склону
Я получаю свои удары пока я не остыл
Мои друзья начинают думать, что я слишком мягкий
Но это не та вещь, на которой можно просто спать!
Ну, я ем слишком много, пока я не толстый и худой
Хотел бы я знать, что меня ест.
Я хочу еще один кусок пирога, давай, и разрезать торт
Не знаю, сколько еще я могу взять
О, я ничего не люблю
О, я ничего не люблю
Там нет ничего, что я люблю
Это хорошо для меня, но вы!
Там нет ничего, что я люблю, детка
Хорошо для меня, но вы!
Ain’t nothing I loved before but you!
Я ничего не любил раньше, кроме тебя!