John Hiatt – Ocean перевод и текст
Текст:
I am the west wind.
I am the sea gull.
I dance on the waves,
As they break on the shore line.
Перевод:
Я западный ветер.
Я морская чайка.
Я танцую на волнах,
Как они ломаются на береговой линии.
The moon is my sorrow.
The moon is my lantern.
I search for you so long,
These dark lonely beaches.
Oh where can you be?
This restless sea,
These empty nights,
Have swallowed me.
Look for something
Softer illusions
Soothe these vicious schemes.
There is the old one,
The wise one, the gold one.
I am the hunger,
The ache of the fiction,
And nestles in bones,
That he left for the vultures.
Death is my secret,
A child my illusion,
And life is the suffering,
That brings men to (something?).
Oh, where can you be?
This raging age,
This rotting life,
Is misery.
Lost in your body,
Луна моя печаль.
Луна – мой фонарь.
Я так долго тебя ищу,
Эти темные одинокие пляжи.
О, где ты можешь быть?
Это беспокойное море,
Эти пустые ночи,
Проглотил меня.
Искать что-то
Мягкие иллюзии
Успокойте эти порочные схемы.
Есть старый,
Мудрый, золотой.
Я голодный,
Боль от вымысла,
И прижимается в костях,
Это он оставил стервятникам.
Смерть мой секрет,
Ребенок моя иллюзия,
И жизнь это страдание,
Это приводит людей к (чему-то?).
О, где ты можешь быть?
Это бушующий век,
Эта гниющая жизнь,
Это страдание
Потерянный в вашем теле,
Longing to be free.
Then you have broken,
The spine of your madness,
Come over here to me.
Стремление быть свободным.
Тогда ты сломался,
Хребет твоего безумия,
Подойди ко мне.