John Hiatt – Whistles In My Ears перевод и текст
Текст:
Stumblin’ down the road I gets to thinkin’ as I leave her,
I’ve left so many times before.
That old north wind’s a-blowin’ circles round my feet.
What is this sorrow ever for?
Перевод:
Споткнувшись о дороге, я начинаю думать, как оставляю ее,
Я уходил так много раз раньше.
Этот старый северный ветер дует вокруг моих ног.
Что это за печаль?
She was an angel who flies high in the heavens.
I was a pigeon on the church.
She breathed pure golden as she hid from the procession.
I tumbled from my lowly perch.
Chorus:
I guess whistles in my ears.
‘Cause I can’t hear you when you’re cryin’.
I don’t long to be anywhere at all.
I don’t care to live a lie.
There is a secret in the middle of the sea,
When you acquire a vicious thirst.
Then love will cool your brow and soothe the apparition
But is it just another curse?
Oh baby Jesus, mother Mary, God the father.
The big triangle needs repairs.
I know we learn within the vision of our spirit.
Do you prefer us cold and bare?
Chorus 2x
Она была ангелом, который летит высоко в небесах.
Я был голубем в церкви.
Она дышала чистым золотом, когда пряталась от процессии.
Я упал с моего низкого окуня.
Припев: span>
Я думаю, свистит в ушах.
Потому что я не слышу тебя, когда ты плачешь.
Я не хочу быть где-либо вообще.
Мне все равно, чтобы жить во лжи.
В середине моря есть секрет,
Когда вы приобретаете порочную жажду.
Тогда любовь охладит твой лоб и успокоит видение
Но это просто еще одно проклятие?
О, детка Иисус, мать Мария, Бог-отец.
Большой треугольник нуждается в ремонте.
Я знаю, что мы учимся в видении нашего духа.
Вы предпочитаете нас холодными и голыми?
Chorus 2x span>