GLyr

John Legend – God Only Knows

Исполнители: John Legend
обложка песни

John Legend – God Only Knows перевод и текст

Текст:

John Legend:
I may not always love you
But as long as there are stars above you
You never need to doubt it

Перевод:

Джон Легенд:
Я не всегда могу любить тебя
Но пока над тобой звезды
Вам никогда не нужно сомневаться в этом

I’ll make you so sure about it

God only knows what I’d be without you

Cynthia Erivo:
If you should ever leave me
Though life would still go on, believe me
The world could show nothing to me
So what good would living do me

Cynthia Erivo & Together:
God only knows what I’d be without you
God only knows what I’d be without you

John Legend (Cynthia Erivo):
If you should ever leave me
Though life would still go on, believe me
(The world could show nothing to me
So what good would living do me)

John Legend (Cynthia Erivo) {Together}:
{God only knows what I’d be without you}
Oh, oh, God only knows what I’d be without you
(Ooh, God only knows
God only knows what I’d be without you)
Oh, God only knows what I’d be without you
(God only knows) God only knows

Cynthia Erivo (Together):
God only knows what I’d be without you
(God only knows what I’d be without you)

Я сделаю тебя так уверенным в этом

Бог знает только то, что я был бы без тебя

Синтия Эриво:
Если ты когда-нибудь оставишь меня
Хотя жизнь все еще продолжается, поверь мне
Мир ничего не мог показать мне
Так что же хорошего в жизни сделает меня

Синтия Эриво и Вместе:
Бог знает только то, что я был бы без тебя
Бог знает только то, что я был бы без тебя

Джон Легенд (Синтия Эриво):
Если ты когда-нибудь оставишь меня
Хотя жизнь все еще продолжается, поверь мне
(Мир ничего не мог показать мне
Так что хорошего в жизни сделает меня)

Джон Легенд (Синтия Эриво) {Вместе}:
{Бог знает только то, что я был бы без тебя}
О, о боже, знает только то, что я был бы без тебя
(О, Бог знает только
Бог знает только то, что я был бы без тебя)
О, Бог знает только то, что я был бы без тебя
(Бог только знает) Бог только знает

Синтия Эриво (Вместе):
Бог знает только то, что я был бы без тебя
(Бог знает только то, что я был бы без тебя)