John Legend – Our Generation (The Hope Of The World) перевод и текст
Текст:
John Legend
Hope of the world is in our generation (let’s straighten it out)
It’s all left up to us, to change this present situation (let’s straighten it out)
Take caution from our elders, don’t make the same mistake (let’s straighten it out)
Перевод:
Джон Легенд span>
Надежда на мир в нашем поколении (давайте исправим это)
Это все зависит от нас, чтобы изменить эту текущую ситуацию (давайте исправим это)
Будьте осторожны с нашими старшими, не делайте ту же ошибку (давайте исправим это)
Our elders taught us one thing but, practice another
Just look what happened to the Indian and the brother
(Straighten it out!)
3X
Hope of the world is in our generation (let’s straighten it out)
It’s all left up to us, to change this present situation (let’s straighten it out)
Our leaders make us fight, and we don’t know what for (let’s straighten it out)
If they want people killed, let them fight the war!
It’s gotta end somewhere, this killing’s got to cease
If no one were to fight, we’d all live in peace
Our generation (let’s straighten it out)
It’s all left up to us (let’s straighten it out)
Our generation (let’s straighten it out)
Let’s do just what we must
And straighten it out! (Straighten it out)
Gotta straighten it out! (Straighten it out)
Straighten it out! (Straighten it out)
Yeahhh we gon’ straighten it out, yeahh!
CL Smooth
As long as there’s a you, there’s a better me
It’s why we’re together and stronger than they ever thought it could be
A world motherless — can health care cover this?
A love for all people no matter what the culture is
Our generation, is makin huge strides
A self-empowering movement that’s on the rise
Наши старейшины научили нас одному, но практиковали другое
Просто посмотрите, что случилось с индейцем и братом
(Разберись!)
3X span>
Надежда на мир в нашем поколении (давайте исправим это)
Это все зависит от нас, чтобы изменить эту текущую ситуацию (давайте исправим это)
Наши лидеры заставляют нас бороться, и мы не знаем, для чего (давайте исправим это)
Если они хотят, чтобы людей убивали, пусть сражаются на войне!
Это должно где-то закончиться, это убийство должно прекратиться
Если бы никто не сражался, мы бы все жили в мире
Наше поколение (давайте исправим это)
Это все зависит от нас (давайте исправим это)
Наше поколение (давайте исправим это)
Давайте делать то, что мы должны
И выправить это! (Выправить это)
Должен исправить это! (Выправить это)
Разберись! (Выправить это)
Да, мы собираемся исправить это, да!
CL Smooth span>
Пока ты есть, я лучше
Вот почему мы вместе и сильнее, чем они когда-либо думали, что это может быть
Мир без матери – может ли здравоохранение покрыть это?
Любовь ко всем людям, независимо от культуры
Наше поколение делает огромные шаги
Самодостаточное движение, которое находится на подъеме
a fair chance means a greater opportunity
To have a brighter future, deeper insight
Work hard to be anything you want in life
It’s what it’s all about, the longevity
Educated enough to know what’s ahead of me
Need to straighten it out, seek and you’ll find
they can cage your body, but not your mind
We lay it all on the line in the struggle
We grew, but together here’s what we gotta do
John Legend
Our generation (let’s straighten it out)
It’s all left up to us (let’s straighten it out)
Our generation (let’s straighten it out)
Let’s do just what we must, and straighten it out!
JL with background singers
Our generation — straighten it out!
Let’s straighten it out — and straighten it out!
Heyyyyyyyyy we can straighten it out, YEAHHH!
C’mon yeah! Our generation — let’s straighten it out
Hey hey, we’ll straighten it out
We’ll straighten it out — straighten it out
New York City, better straighten it out
Atlanta, better straighten it out
In Los Angeles, you better straighten it out
We can straighten it out, we can straighten it out
fades out
честный шанс означает большую возможность
Чтобы иметь светлое будущее, более глубокое понимание
Работай усердно, чтобы быть тем, кем ты хочешь в жизни
Это то, что это все, долговечность
Достаточно образован, чтобы знать, что меня ждет
Нужно выправить, искать и ты найдешь
они могут держать ваше тело в клетке, но не ваш разум
Мы ставим все это на грань в борьбе
Мы выросли, но вместе вот что мы должны сделать
Джон Легенд span>
Наше поколение (давайте исправим это)
Это все зависит от нас (давайте исправим это)
Наше поколение (давайте исправим это)
Давайте делать то, что мы должны, и исправить это!
JL с фоновыми певцами span>
Наше поколение – выправьте это!
Давайте исправим это – и исправим это!
Heyyyyyyyyy мы можем исправить это, даааааа!
Да ладно, да! Наше поколение – давайте исправим это
Эй, эй, мы исправим это
Мы выпрямим это – выправим это
Нью-Йорк, лучше разберись
Атланта, лучше выправить это
В Лос-Анджелесе тебе лучше это исправить
Мы можем это исправить, мы можем это исправить
исчезает span>