GLyr

John Martyn – Eight More Miles

Исполнители: John Martyn
обложка песни

John Martyn – Eight More Miles перевод и текст

Текст:

First I left old Louisville
My folks said you’ll be back
Well that you’ll ride on the freight train and
Went whistling down the track

Перевод:

Сначала я покинул старый Луисвилл
Мои люди сказали, что ты вернешься
Хорошо, что вы будете ездить на грузовом поезде и
Пошел свистеть по дорожке

I knew all the time I would come back
I knew it from the start
It’s eight more miles to Louisville
Home town of my heart

And it’s eight more miles of this old road
The road that makes me blue
And it’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view

Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart

The first I saw the city streets
My eyes went wild with joy
Well I did not know just how those folk
Would treat a country boy

Well with my country clothes and all
They took me for a fool
I just climbed back on the freight train
And went back to Kentucky’s jewel

And it’s eight more miles of this old road
The road that made me blue
And it’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view

Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start

Я все время знал, что вернусь
Я знал это с самого начала
Еще восемь миль до Луисвилла
Родной город моего сердца

И это еще восемь миль этой старой дороги
Дорога, которая делает меня синим
И это еще восемь миль этой старой дороги
И Луисвилль в поле зрения

Ну, я все время знал, что вернусь
Я знал это с самого начала
И еще восемь миль до Луисвилла
Родной город моего сердца

Первый раз я увидел улицы города
Мои глаза взбесились от радости
Ну, я не знал, как эти люди
Будет относиться к деревенскому парню

Хорошо с моей загородной одеждой и все
Они приняли меня за дурака
Я только что забрался обратно на грузовой поезд
И вернулся к жемчужине Кентукки

И это еще восемь миль этой старой дороги
Дорога, которая сделала меня синим
И это еще восемь миль этой старой дороги
И Луисвилль в поле зрения

Ну, я все время знал, что вернусь
Я знал это с самого начала

And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart

Well, you could say I’m just a country boy
I’ll tell you that it’s true
Cos I’m going back to the old neighbourhood
Just like I used to do

Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
It’s just eight more miles to Louisville
Home town of my heart

And it’s eight more miles of this old road
The road that made me blue
It’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view

Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart – yee-hah!

И еще восемь миль до Луисвилла
Родной город моего сердца

Ну, можно сказать, что я просто деревенский парень
Я скажу вам, что это правда
Потому что я возвращаюсь в старый район
Так же, как я делал

Ну, я все время знал, что вернусь
Я знал это с самого начала
До Луисвилла всего восемь миль
Родной город моего сердца

И это еще восемь миль этой старой дороги
Дорога, которая сделала меня синим
Это еще восемь миль этой старой дороги
И Луисвилль в поле зрения

Ну, я все время знал, что вернусь
Я знал это с самого начала
И еще восемь миль до Луисвилла
Родной город моего сердца
И еще восемь миль до Луисвилла
Родной город моего сердца
И еще восемь миль до Луисвилла
Родной город моего сердца — даааа!