John Prine – You Never Can Tell перевод и текст
Текст:
It was a teenage wedding
And the old folks wished ’em well
You could see that Pierre
Did truly love the Mademoiselle.
Перевод:
Это была подростковая свадьба
И старики пожелали им добра
Вы могли видеть, что Пьер
Действительно любил мадемуазель.
Have rung the chapel bell,
«C’est la vie,»
-Say the old folks
It goes to show that you never can tell
They furnished off an apartment
With a two room Roebuck sale
The coolerator was filled
With TV Dinners and ginger ale
But when Pierre found work,
The little money comin’ worked out well
«C’est la vie,»
-Say the old folks
It goes to show that you never can tell
They had a Hi-Fi phono
Boy, did they let it blast
Seven hundred little records
All rock, rhythm and jazz
But when the sun went down
The rapid tempo of the music fell
«C’est la vie,»
-Say the old folks
It goes to show that you never can tell
They bought a souped up jitney
‘Twas a cherry in fifty-three
They drove it down to New Orleans
Звонили в колокол часовни,
“Такова жизнь,”
-Скажи старикам
Это говорит о том, что вы никогда не можете сказать,
Они обставили квартиру
С двухкомнатной продажей Roebuck
Кулератор был заполнен
С ужинами на ТВ и имбирным элем
Но когда Пьер нашел работу,
Маленькие деньги пришли хорошо
“Такова жизнь,”
-Скажи старикам
Это говорит о том, что вы никогда не можете сказать,
У них был Hi-Fi фоно
Мальчик, они позволили ему взорвать
Семьсот маленьких записей
Весь рок, ритм и джаз
Но когда солнце зашло
Быстрый темп музыки упал
“Такова жизнь,”
-Скажи старикам
Это говорит о том, что вы никогда не можете сказать,
Они купили джипни
‘Это была вишня в пятьдесят три
Они поехали в Новый Орлеан
It was there where Pierre was wedded
To the lovely Mademoiselle,
«C’est la vie,»
-Say the old folks
It goes to show that you never can tell
It was a teenage wedding
And the old folks wished ’em well
You could see that Pierre
Did truly love the Mademoiselle.
And the young Monsieur and Madame
Have rung the chapel bell,
«C’est la vie,»
-Say the old folks
It goes to show that you never can tell
Там был Пьер
Прекрасной мадемуазель,
“Такова жизнь,”
-Скажи старикам
Это говорит о том, что вы никогда не можете сказать,
Это была подростковая свадьба
И старики пожелали им добра
Вы могли видеть, что Пьер
Действительно любил мадемуазель.
И молодые месье и мадам
Звонили в колокол часовни,
“Такова жизнь,”
-Скажи старикам
Это говорит о том, что вы никогда не можете сказать,