GLyr

Johnny Cash – Remember The Alamo

Исполнители: Johnny Cash
Альбомы: Johnny Cash – A 200-Year Salute In Story And Song
обложка песни

Johnny Cash – Remember The Alamo перевод и текст

Текст:

And a hundred and eighty were challenged by Travis to die
By the line that he drew with his sword when the battle was nigh
Any man that would fight to the death crossed over
But him that would live, better fly

Перевод:

И сто восемьдесят были вызваны Трэвисом, чтобы умереть
По линии, которую он нарисовал своим мечом, когда битва была близка
Любой человек, который будет сражаться до смерти, перешел
Но тот, который будет жить, лучше летать

And over the line went a hundred and seventy nine

Hey Santa Anna, we’re killing your soldiers below!
That men, wherever they go will remember the Alamo

Bowie lay dying, but his powder was ready and dry
Flat on his back, Bowie killed him a few in reply
And young David Crockett was singing and laughing
With gallantry fears in his eyes
For God and for freedom, a man more than willing to die

Hey Santa Anna, we’re killing your soldiers below!
That men, wherever they go will remember the Alamo

And then they sent a young scout from the battlements, bloody and loud
With the words of farewell from a garrison valiant and proud
«Grieve not little darling, my dying, if Texas is sovereign and free
We’ll never surrender and ever with liberty be»

Hey Santa Anna, we’re killing your soldiers below!
That men, wherever they go will remember the Alamo

И через черту прошло сто семьдесят девять

Эй, Санта Анна, мы убиваем твоих солдат внизу!
Что мужчины, куда бы они ни шли, будут помнить Аламо

Боуи лежал, умирая, но его порошок был готов и высох
Прикрывшись спиной, Боуи убил его несколько в ответ
А молодой Дэвид Крокетт пел и смеялся
С галантными страхами в глазах
Ради Бога и свободы человек более чем готов умереть

Эй, Санта Анна, мы убиваем твоих солдат внизу!
Что мужчины, куда бы они ни шли, будут помнить Аламо

И тогда они послали молодого бойскаута из зубчатых стен, кровавого и громкого
Со словами прощания из гарнизона доблестного и гордого
«Не печалься, дорогая, моя смерть, если Техас суверенен и свободен
Мы никогда не сдадимся и никогда не будем ”

Эй, Санта Анна, мы убиваем твоих солдат внизу!
Что мужчины, куда бы они ни шли, будут помнить Аламо

Альбом

Johnny Cash – A 200-Year Salute In Story And Song