Johnny Gill – Best Thing перевод и текст
Текст:
(Listen)
Been around the world, I done seen
All the stages and everyone screamin’ my name
I have purchased luxurious things
Перевод:
(Слушать)
По всему миру я видела
Все сцены и все кричат мое имя
Я купил роскошные вещи
I don’t wanna brag about my bank account
But I can’t lie, truly I been blessed, no doubt
But even with all the riches in the world
I’m only richer ’cause of the love you give me, girl
Beside every good man is a great woman
I know that to be true
If you ask all my friends what they love about me (What they love)
They gon’ say you (Ayy)
Best thing about me is you (Is you)
I think the best thing about me is you (Is you)
Despite of all the things that I do (That I do)
Listen, the best thing about me is you
Best thing about me is you (Is you)
I think the best thing about me is you (Is you)
Private jets, cashin’ checks, yeah, that’s cool (Yeah, that’s cool)
But the best thing about me is you
Personality, I got that (Yeah)
Accolades and rewards, I got that too (Yeah)
I could speak a little foreign language to you, girl
Voulez-vous coucher avec moi?
You know how I do (Woo)
But even with all the plaques I have
And with all the success, it’s still a fact
And if you ain’t standin’ next to me
I might as well be a homeless man on the street
Я не хочу хвастаться своим банковским счетом
Но я не могу лгать, действительно, я был благословлен, без сомнения
Но даже со всеми богатствами в мире
Я только богаче из-за любви, которую ты мне даришь, девочка
Рядом с каждым хорошим мужчиной есть великая женщина
Я знаю, что это правда
Если вы спросите всех моих друзей, что они любят во мне (Что они любят)
Они скажут тебе (Ayy)
Лучшее во мне – это ты (ты)
Я думаю, что лучшее во мне это ты (ты)
Несмотря на все то, что я делаю (что я делаю)
Слушай, самое лучшее во мне это ты
Лучшее во мне – это ты (ты)
Я думаю, что лучшее во мне это ты (ты)
Частные самолеты, кассовые чеки, да, это круто (Да, это круто)
Но самое лучшее во мне это ты
Личность, я понял (Да)
Награды и награды, я тоже это получил (Да)
Я мог бы немного говорить с тобой на иностранном языке, девочка
Voulez-vous coucher avec moi?
Вы знаете, как я (Ву)
Но даже со всеми бляшками у меня есть
И при всем успехе это все еще факт
И если ты не стоишь рядом со мной
Я мог бы быть бездомным на улице
Beside every good man is a great woman
I know that to be true
So if you ask all my friends what they love about me (What they love)
They gon’ say you (Ayy)
Best thing about me is you (Is you)
I think the best thing about me is you (Is you)
Despite of all the things that I do (That I do)
Listen, the best thing about me is you
Best thing about me is you (Is you)
I think the best thing about me is you (Is you, I think the best thing)
Private jets, cashin’ checks, yeah, that’s cool (Yeah, that’s cool)
But the best thing about me is you
I know the greatest thing a man could have
Is the love of a woman like you
Even with money like Bill Gates
They’re still gonna say
Best thing about me is you (Is you)
I think the best thing about me is you (Is you, best thing)
Despite of all the things that I do (Girl, no matter what I do)
The best thing about me is you
Best thing about me is you (Is you)
Yeah, I think the best thing about me is you (Is you)
(I think the best thing)
Private jets, cashin’ checks, yeah, that’s cool (Yeah, that’s cool)
(None of that, none of that can compare to you)
But the best thing about me is you
Рядом с каждым хорошим мужчиной есть великая женщина
Я знаю, что это правда
Так что если вы спросите всех моих друзей, что они любят во мне (Что они любят)
Они скажут тебе (Ayy)
Лучшее во мне – это ты (ты)
Я думаю, что лучшее во мне это ты (ты)
Несмотря на все то, что я делаю (что я делаю)
Слушай, самое лучшее во мне это ты
Лучшее во мне – это ты (ты)
Я думаю, что лучшее во мне – это ты (Ты, я думаю, лучшая вещь)
Частные самолеты, кассовые чеки, да, это круто (Да, это круто)
Но самое лучшее во мне это ты
Я знаю величайшую вещь, которую мог иметь мужчина
Любовь такой женщины, как ты
Даже с такими деньгами, как Билл Гейтс
Они еще скажут
Лучшее во мне – это ты (ты)
Я думаю, что лучшее во мне – это ты (ты, лучшая вещь)
Несмотря на все то, что я делаю (Девушка, независимо от того, что я делаю)
Лучшая вещь во мне это ты
Лучшее во мне – это ты (ты)
Да, я думаю, что лучшее во мне – это ты (ты)
(Я думаю, что лучше)
Частные самолеты, кассовые чеки, да, это круто (Да, это круто)
(Ничто из этого, ничто из этого не может сравниться с вами)
Но самое лучшее во мне это ты